přátelství čeština

Překlad přátelství italsky

Jak se italsky řekne přátelství?

přátelství čeština » italština

amicizia veglia danzante intrinsichezza cameratismo amistà amistade

Příklady přátelství italsky v příkladech

Jak přeložit přátelství do italštiny?

Jednoduché věty

Tvoje přátelství je pro mě hodně důležité.
La tua amicizia è molto importante per me.
Co je lepší než přátelství?
Cos'è migliore dell'amicizia?
Proč jsi mě požádal o přátelství?
Perché mi hai chiesto l'amicizia?

Citáty z filmových titulků

Zjevně někdo žárlí na naše blízké, profesionální přátelství.
Ovviamente qualcuno è geloso del nostro stretto rapporto di lavoro.
A jen protože přátelství přešlo v něco dalšího, neznamená to, že by důvěra měla růst o to rychleji.
E il fatto che un'amicizia si trasformi in qualcos'altro. non vuol dire che la fiducia debba svilupparsi più velocemente.
Dobře, jen jednoduchá smlouva vymezující podmínky našeho přátelství.
Ok, e' un contratto che chiarisce i termini della nostra amicizia.
Chtěla jsem ti ho přinést minulou noc, ale respektovala jsem naší právně.. závaznou smlouvu přátelství.
Volevo portartelo la notte scorsa, ma stavo rispettando il nostro. - Contratto d'amicizia vincolante.
Podívejte, ta chyba kterou jsem udělala se týkala jednoho přátelství.
Senta. L'errore che ho commesso l'ho fatto per amicizia.
Některé jsou dosažitelné pouze skrze přátelství.
Ci sono persone per le quali furono preziose soltanto per amicizia.
S velkou radostí se setkám s ambassadorem Trentinem. A nabídl mu jménem naší země pravou ruku na dobré přátelství. Jsem si jistý, že přijme toto gesto ve smyslu, v jakém bylo nabídnuto.
Sono onorato di poter incontrare l'ambasciatore e tendergli la mano della solidarietà.
Tvého přátelství si vážím ze všech nejvíc. - Ale necítíš.? - Prosím.
Non vi fa piacere quello che vi ho detto?
Nač kazit staré přátelství kvůli takové hlouposti.
Non litighiamo per così poco. È pronto?
Vím, že tvé přátelství je víc, jak povinnost, ale myslím, že mé přátelství k Samovi není tak velké jako to k tobě.
So che per te l'amicizia vale più del dovere. ma forse la mia amicizia per Sam non vale quanto quella per te.
Vím, že tvé přátelství je víc, jak povinnost, ale myslím, že mé přátelství k Samovi není tak velké jako to k tobě.
So che per te l'amicizia vale più del dovere. ma forse la mia amicizia per Sam non vale quanto quella per te.
Určitě by to nebylo kvůli přátelství.
Certamente non alla nostra amicizia.
Scarlett, paní Kennedyová, ale mé přátelství k vám vyzrálo v hlubší cit.
Volevo dire, cara Sig.ra Kennedy. Ma non deve esservi sfuggito che da qualche tempo l'amicizia che nutro per voi si è mutata in un sentimento profondo.
Pro tvoje dobro a kvůli přátelství k tvému otci, prosím, nic neříkej.
Per il tuo bene, per l'amicizia che avevo con tuo padre, per favore. non dire una parola.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To Turecku pomáhá nejen udržet si vlastní vnitrostátní rovnováhu, ale také pronikat na trhy a zachovávat přátelství bez přítěže a rizik kontroverzní geopolitiky.
Così facendo la Turchia non solo è riuscita a mantenere gli equilibri interni, ma ha anche conquistato i mercati e mantenuto amicizie senza il fardello pesante e i rischi della geopolitica disgregante.

Možná hledáte...