potažmo čeština

Překlad potažmo italsky

Jak se italsky řekne potažmo?

Příklady potažmo italsky v příkladech

Jak přeložit potažmo do italštiny?

Citáty z filmových titulků

A nebude to jen v paleontologii, ale potažmo i v evoluční biologii, genetice a geologii.
E non soltanto in paleontologia, ma se ci pensa anche in biologia evolutiva, genetica, geologia.
V mém domě a potažmo v mé péči.
In casa mia, quindi sotto la mia tutela.
Byla tím nejlepším, co tahle, potažmo kterákoliv jiná nemocnice, kdy viděla.
Era il meglio che quest'ospedale o gran parte degli ospedali avesse mai visto.
Je mi jedno, kdo jsi, ale takového člověka já na sále, potažmo poblíž svojí ženy, která má co dělat, aby se nezhroutila, mít nechci.
Non mi importa chi sei, non voglio quel comportamento nella mia sala operatoria, e non lo voglio intorno a mia moglie, che fa fatica anche solo a tenere duro.
Zatkni Killiana, což nás zavede k jeho dceři a potažmo k Liamovi.
Se arrestiamo Killian, ci portera' alla figlia che ci portera' a Liam.
Ne, Dr. Altmanovou jsem vůbec neviděla, potažmo ani jiného doktora nebo nemocničního bratra.
No, non ho visto la dottoressa Altman. O nessun altro dottore o infermiere perche' saro' in questa stanza.
Její členové mají pocit, že pouhé odnětí privilegií nestačí, že tvé činy očernily nemocnici, potažmo celou profesi.
Ritengono che una sospensione manderebbe un messaggio sbagliato. Ritengono che cio' che hai fatto abbia disonorato l'ospedale. e la professione medica.
Jestli je neznámý profesionál, mohl by mít přístup do něj a potažmo i k obětem.
Se l'S.I. e' un medico, potrebbe averne accesso e, quindi, anche alle vittime.
Něco dle příručky, něco terapie potažmo Oprah.
Qualche pagina del Grande Libro, un po' di terapia, un pizzico di Oprah.
Tohle může ohrozit firmu a potažmo také vaše místo, jako spolupracovníka partnera.
Questo potrebbe mettere a rischio la societa', e. di conseguenza, anche la tua carriera qui, Monica, come associate partner.
Jestli jste se zamotali do něčeho, co by mohlo uškodit vám, a potažmo této základně, přijďte s tím nejdříve za mnou, abychom se to pokusili vyřešit společně.
Se nascondete qualcosa, che possa danneggiare voi e di conseguenza questa sede, venite subito da me, così possiamo risolvere insieme.
Potažmo o tom, kdo je a kdo není v ruské rozvědce.
O di chi c'è e di chi non c'è nei servizi segreti russi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Důležitou vlastností raných výrobních technologií průmyslové revoluce byla skutečnost, že nahradily relativně kvalifikované řemeslníky, což potažmo zvýšilo poptávku po nekvalifikovaných továrních dělnících.
Un elemento importante delle prime tecnologie manfatturiere della rivoluzione industriale era dato dal fatto che rimpiazzavano abilità per lo più artigianali portando ad un aumento della domanda di operai non specializzati.
Kromě toho zvyšuje firemní úspory, poněvadž výdělky firem rostou rychleji než příjem domácností (a potažmo i rychleji než celkový HDP).
Inoltre, ha fatto crescere i risparmi delle aziende, visto che i ricavi delle imprese crescono più rapidamente dei redditi delle famiglie (e, tra l'altro, più rapidamente del PIL totale).
Tím se potažmo omezuje tendence států k půjčování.
Questo, a sua volta, riduce la loro inclinazione a contrarre prestiti.
Další spotřebitelé participující na formální finanční soustavě posílí národní ekonomiku a potažmo obohatí ekonomiku globální.
I nuovi consumatori che accedono al sistema finanziario formale, infatti, vanno a rafforzare le economie nazionali e, di conseguenza, ad arricchire l'economia globale.
Výjimečně vysoké veřejné a soukromé dluhy omezují možnosti dané země a nesporně souvisejí s pomalejším růstem, což potažmo zhoršuje vyhlídky na vybřednutí z dluhové pasti.
I livelli eccezionalmente elevati di debito pubblico e privato limitano le opzioni di un paese e sono indiscutibilmente associati con una crescita più lenta, che a sua volta rende difficile sfuggire alla trappola del debito.
Výsledkem je vakuum veřejného sektoru a nedostatek veřejných investic, který potažmo brzdí nezbytné investice sektoru soukromého.
Ciò che risulta da questi approcci è un vuoto nel settore pubblico ed una carenza di investimenti pubblici che non fanno altro che frenare gli investimenti necessari del settore privato.
Vliv faktorů, jako jsou chudoba, gramotnost matky, hygienické poměry či úroveň bydlení, na dětské zdraví - a potažmo i na sociální a ekonomické výsledky - je dobře doložený.
L'impatto di fattori come la povertà, l'alfabetizzazione materna, i servizi igienico-sanitari e le condizioni abitative sulla salute dei bambini - e, di conseguenza, sui risultati economici e sociali - è ben documentata.
Paradoxní je, že zpochybňování převažující moudrosti - a potažmo vymýšlení radikálně nových řešení - je pro Silicon Valley od prvopočátku hlavní pracovní metodou.
Ironicamente, mettere in dubbio l'opinione prevalente - e quindi inventare soluzioni radicalmente nuove - corrisponde al modus operandi di Silicon Valley sin dal principio.
Zakrnělým dětem dělá často potíže naplnit svůj potenciál ve škole a potažmo i na pracovišti, což snižuje hospodářskou produktivitu a rozvoj.
I bambini con disturbi della crescita spesso hanno difficoltà a sviluppare il proprio potenziale a scuola e in seguito nella professione, riducendo in tal modo la produttività e lo sviluppo economico.
Bude-li se Fed přehnaně soustředit na inflaci, prohloubí nerovnost a ta potažmo zhorší celkový ekonomický výkon.
Se la Fed si concentra eccessivamente sull'inflazione peggiora la disuguaglianza, che a sua volta peggiora le prestazioni economiche nel complesso.

Možná hledáte...