povšimnout čeština

Příklady povšimnout italsky v příkladech

Jak přeložit povšimnout do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná to bylo až příliš. nezávazné. Ale jestli se tak moc o toto opravdu zajímáte, tak byste si měl povšimnout komandéra Hutchinsona při recepci dnes odpoledne.
Forse era un po' troppo irrilevante, ma se è davvero interessato alle chiacchiere, tenga d' occhio Hutchinson al ricevimento oggi pomeriggio.
Ale měli bychom si povšimnout a brát ohled. na celkový kontext pracovní rozepře, v které se to stalo.
Quello che questa difesa chiede è che si tenga in considerazione il contesto di conflittualità lavorativa nel quale si svilupparono i fatti.
Myslím, že by si měl povšimnout faktu, že tvůj syn začal menstruovat.
E io penso che dovresti fare caso al fatto che tuo figlio ha iniziato ad avere le mestruazioni.
Od té doby, co jsi souhlasil, že mi pomůžeš, jsem si mohla povšimnout, jak jsi výjimečný.
Da quando hai accettato di aiutarmi, ho potuto vedere quanto fossi speciale.
Poté, co byli tři příslušníci našeho druhu tento týden zavražděni v Louisianě, si myslím, že by si svět měl povšimnout skutečnosti, že jsme se nemstili.
Dopo il massacro di tre della nostra specie all'inizio di questa settimana in Louisiana, penso che il mondo debba prendere atto del fatto che non ci siamo vendicati.
Pan Plornish skromně odmítl jakoukoliv zásluhu a otevřel jí dveře, aby mohla vejít do pokoje. Vstoupil hned za ní a předstíral tak průhledně, že s ní venku vůbec nepobyl, že si toho mohl její otec povšimnout, i kdyby nebyl nijak zvlášť podezíravý.
Mr. Plornish, respingendo modestamente queste lodi riaprì l'uscio per farla entrare ed entrò appresso volendo così goffamente dare a vedere di non essere mai uscito che il padre, anche a non essere sospettoso, se ne sarebbe accorto.
Během naší cesty si můžete povšimnout, že jsme se změnili ve vánoční verze samasebe.
Avrete notato che durante il viaggio vi siete trasformati nella versione natalizia di voi stessi.
Můžete si povšimnout, že síra a kalcit na zemi a zdech pokryly vše ve třpytivých formacích.
A terra e sulle pareti, puoi notare come le creste di calcite hanno coperto ogni cosa rendendo tutto luccicante.
Že jsi přežila takové hrůzy, to Jupiter sám si musel povšimnout tvé ceny.
Sei sopravvissuta a tali orrori. Giove in persona deve essersi accorto del tuo valore.
Možná jste si stačila povšimnout, že jsme zrovna uprostřed náletu.
Ti sarai accorta dell'attacco aereo.
Ale jak si můžete povšimnout, tady stojí, že oběd se podává do 14:15.
Ma l'abbiamo pagato. - Sì, ma come potete vedere, qui dice che l'ultimo turno è alle 14:15.
A jak si můžete povšimnout mého oblečení, myslím to obchodně.
Come potete vedere dal mio abbigliamento, sono qui per affari.
Ale je to podnětný detail, kterého jsem si měl předtím povšimnout.
Ma e' un dettaglio importante che avrei dovuto notare prima.
Též jsem si měl povšimnout 30-tisíci dolarového vkladu, který proběhl Rourkovi od krycí společnosti v dubnu 1991, zřejmě jako platba za jeho služby - pro ropnou společnost.
Avrei anche dovuto notare il versamento di 30 mila dollari fatto a Rourke da una societa' fittizia nell'aprile del '91, probabilmente come pagamento per i suoi servizi alla compagnia petrolifera.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Současně bychom si měli poprvé za mnoho let povšimnout významného tlaku na zvyšování mezd.
Allo stesso tempo, dovremmo considerare la significativa pressione al rialzo sui salari, per la prima volta dopo molti anni.
Řečtí politici, kteří stále pokládají hrozbu finanční nákazy za svůj trumf, by si měli povšimnout časové shody mezi volbami v Řecku a programem nákupu dluhopisů ECB a vyvodit z ní očividný závěr.
I politici greci che ancora vedono la minaccia del contagio finanziario come un asso nella manica dovrebbero rendersi conto della coincidenza tra elezioni greche e l'acquisto di titoli della Bce e trarre le dovute conclusioni.

Možná hledáte...