snímek čeština

Překlad snímek italsky

Jak se italsky řekne snímek?

Příklady snímek italsky v příkladech

Jak přeložit snímek do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Vezmeme ho na snímek.
Portiamolo a fare una risonanza. ora.
Ačkoliv se zdá být krokem zpět k raným Chaplinovým dílům, snímek se stal velmi populárním.
Sebbene sembri alquanto un ritorno allo stile dei suoi primi film alla Keystone, fu il film più famoso dell'intera serie di 12.
Tenhle snímek je odpověď pro komunisty!
Questo è un film contro le utopie!
Chci, aby tento snímek byl komentářem moderních podmínek. Holý realismus. Problémy konfrontující průměrného muže.
Voglio che questo film sia un grido di dolore, crudo realismo, i problemi dell'uomo della strada!
Chci, aby tento snímek byl dokumentem. Chci nastavit zrcadlo životu. Chci snímek důstojnosti.
Voglio che sia uno spietato documento, il film della verità!
Chci, aby tento snímek byl dokumentem. Chci nastavit zrcadlo životu. Chci snímek důstojnosti.
Voglio che sia uno spietato documento, il film della verità!
Ale ten snímek ještě neexistuje.
La foto non è ancora stata scattata.
Potřebuju vidět snímek, ale i tak vím, že tam je absces.
Non posso dire nulla, senza una radiografia. Però. hai un buco così in un polmone.
Ukažte mi ten snímek.
Mi potresti far vedere le lastre?
Ukažte mi ten snímek!
Perché non mi hai fatto vedere le radiografie?
Ten snímek.
Mostrami le lastre!
Snímek?
Le lastre?
Ještě jeden snímek.
Ancora una fotografia!
První snímek byl pořízený tři minuty před výbuchem tedy v 6:12.
Abbiamo delle speciali macchine fotografiche a telescopio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dokument, snímek nebo video se nasdílí a to, co bylo tajné či skrývané, se náhle stává globálně odhaleným.
Quando un documento, un'immagine o un video viene condiviso, ciò che era segreto o protetto viene esposto a livello globale.
Mne však neznepokojuje samotná fotografie. Znepokojuje mě spíše skutečnost, že o dvě desítky let později zůstávají podmínky, které snímek zachycuje, v podstatě totožné.
Ma ciò che più mi disturba non è il fotografo, quanto il fatto che, a distanza di due decenni, le condizioni rilevate dalla fotografia siano rimaste fondamentalmente le stesse.
Skutečně někdo věří tomu, že francouzský umělecký snímek představuje vážnou hrozbu pro letní hollywoodský trhák?
Chi pensa che un film francese rappresenti una minaccia seria per un film hollywoodiano campioni di incassi?

Možná hledáte...