stanovisko čeština

Překlad stanovisko italsky

Jak se italsky řekne stanovisko?

Příklady stanovisko italsky v příkladech

Jak přeložit stanovisko do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Znáš mé stanovisko.
Sai come la penso su di lui.
Nezajímá nás vaše stanovisko ohledně tohoto případu.
Non ci interessa il suo parere.
A nyní, pokud soud dovolí, předvolám Dr. Emila Von Hallora. pokud bude tak laskav a sdělí nám jeho stanovisko.
Chiamerei adesso il dottor Emil Von Hallor perché ci dia un parere.
Až budete mít jasné stanovisko francouzského soudu, můžeme obchod uzavřít.
Quando avrete il benestare di un tribunale francese, concluderemo l'accordo.
Francie toto stanovisko podpoří.
La Francia sosterrà questa tesi.
Toto stanovisko prý podpoří všechny soudy ve Francii, ale já vás poženu před každý z těch soudů, to si pamatujte.
Dice che la Francia lo sosterrà in ogni tribunale, ma io la trascinerò in ogni tribunale, non se lo dimentichi.
Přesto jsem se rozhodla sem okamžitě zajet a sdělit vám své stanovisko.
Tuttavia, mi sono subito decisa a venirvi a trovare.
Vaše stanovisko se zdá být trochu vratké. Idiot.
Il suo sembra sempre molto oscillante.
Při všech našich neshodách jsem se snažil chápat tvoje stanovisko. ale tentokrát to překračuje všechny meze.
Abbiamo avuto delle divergenze e ho sempre cercato di capirti, ma questa volta mi hai sconcertato.
To je pěkně chladnokrevné stanovisko, Tammy. Možná, že ano.
È un'analisi impietosa, Tammy.
Nikdo by se neptal na tvé stanovisko. Jednoduše by vybrali někoho jiného aby to udělal.
Non ti criticherebbero, sceglierebbero semplicemente un altro.
Pane Myersi, jste-li připraven, sdělte nám konečné stanovisko obžaloby.
Signor Myers, se è pronto, cerchiamo di presentare l'arringa finale per l'accusa.
Mé stanovisko je jasné.
Ho le mani pulite!
Sdělil jsem své stanovisko naprosto jasně.
Vi chiarirò la mia posizione.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Situaci, v níž by nezávislé Skotsko dál používalo britskou libru - což je oficiální stanovisko skotské vlády -, lze řešit dvěma způsoby.
La possibilità di continuare ad usare la Sterlina britannica da parte di una Scozia indipendente - la posizione ufficiale del governo scozzese - potrebbe essere affrontata in due modi.
Takové stanovisko se jeví jako mylné.
Questo non sembra corretto.
Druhé stanovisko připouští, že varovné signály existují, ale jsou prý natolik nespolehlivé, že reakce na ně by přinesla víc škody než užitku.
Una seconda posizione accetta che vi siano segnali di avvertimento, ma questi sono così inaffidabili che una reazione sarebbe più un male che un bene.
Obvykle přitom tvrdí, že GM plodiny nejsou bezpečné - kteréžto stanovisko vědecká komunita v posledních dvou desetiletích striktně odmítla.
Generalmente sostengono che le colture GM non sono sicure - un punto di vista categoricamente rifiutato dalla comunità scientifica nel corso degli ultimi due decenni.
Ještě méně přesvědčivé je neomerkantilistické stanovisko, že eurozóna by umožnila neomezené přebytky běžného účtu (neumožňuje je).
Ancor meno convincente è il punto di vista neo-mercantilista secondo cui la zona euro consentirebbe indefiniti eccedenze di conto corrente (non lo fa).
Toto stanovisko zastávám od počátku krize i já.
Questo è stato il mio punto di vista dall'inizio della crisi.
Draghi nejprve zaujal stanovisko v probíhající debatě o vhodné politické reakci na současnou stagnaci eurozóny.
In primo luogo, ha preso posizione nel dibattito attuale su come rispondere alla stagnazione dell'eurozona.
Proto veškerá snaha Rady bezpečnosti OSN formulovat společné stanovisko k Sýrii prozatím selhává.
Ecco perchè tutti gli sforzi del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite per creare una posizione comune sulla Siria sono finora fallite.

Možná hledáte...