stimulovat čeština

Překlad stimulovat italsky

Jak se italsky řekne stimulovat?

stimulovat čeština » italština

stimolare motivare

Příklady stimulovat italsky v příkladech

Jak přeložit stimulovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Myslím, že je vaše návštěva v tomto domě velmi vážená. Pomůžete mi stimulovat síly, které v tomto domě působí.
Credo che la presenza di gente come voi in questa casa. stimolerà le strane forze presenti.
Dokonce jsme se pokoušeli stimulovat jejich zakrslá centra řeči.
Abbiamo persino cercato di stimolare i loro centri della parola atrofizzati.
Pokoušeli jste se taky stimulovat centrum řeči plukovníka Taylora?
Anche quelli del colonnello Taylor?
Ale můj mozek vyvinul vlastní libido. Nepotřeboval jsem se stimulovat nohama a tak.
La mia mente aveva sviluppato una libido sua propria. e non ebbe bisogno di stimoli di gambe e via dicendo.
Zrejme se snaží stimulovat nás ke hre.
Cerca solo di stimolare il nostro appetito per il gioco.
Máme zapnutý respirátor, snažíme se stimulovat srdce. Ale nebýt toho. nic.
È in funzione il respiratore, abbiamo cercato di stimolare il cuore, ma a parte questo non c'è altro.
Něco ho musí stimulovat.
Qualcosa lo sta stimolando.
Mohu ho udržet při životě jen když přinutím neurony k činnosti tím, že je budu přímo stimulovat elektrickými impulsy.
L'unico modo per tenerlo in vita è indurre i neuroni a rimanere attivi agendo direttamente su di essi attraverso stimoli elettrici.
To by mohlo stimulovat nervové spoje v mozku, aby se regenerovaly.
Talvolta questo stimola le sinapsi neurali a rigenerarsi.
Nemáme na výběr, Larry. Oni nechtějí zvýšit jeho inteligenci. Potřebují stimulovat jeho prvotní centra zuřivosti.
A loro interessa la stimolazione della sua furia primitiva.
Že to pomůže stimulovat mozek, urychlit uzdravení.
Potrebbe aiutare a stimolare il cervello, accelerare la guarigione.
Musíte jí pomalu stimulovat paměť.
Deve stimolare poco a poco la sua memoria.
Musel jsem v těle Kiry stimulovat produkci estrogenů a steroidů a podal jí tesokin, aby dítě mohlo lépe přijmout živiny z cizího těla.
Ho dovuto stimolare la produzione di estrogeno e progesterone di Kira e somministrarle tesokina per aiutare il bimbo a metabolizzare il cibo bajorano.
Mohlo by to stimulovat mou paměť.
Potrebbe aiutarmi a stimolare i processi mentali.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby země jako Německo, které vykazují přebytek na běžném účtu, pomohly stimulovat evropskou ekonomiku jako celek, pomohly by tím i samy sobě.
Paesi come la Germania che hanno un surplus di conto corrente trarrebbero vantaggio nell'aiutare a stimolare l'economia europea nel suo insieme.
A je alokace obrovských objemů veřejných peněz vůbec správnou cestou, jak stimulovat vznik inteligentních měst?
Allocare ingenti somme di denaro pubblico è davvero il modo giusto per incentivare la nascita delle città intelligenti?
Není pravda, že vlády nejsou schopny ve své podstatě stimulovat lidskou představivost.
Non è vero che i governi sono per loro natura incapaci di stimolare l'immaginazione delle persone.
Všechny snahy stimulovat tvorbu pracovních míst lacinými penězi pouze zvýší růst množství peněz, což veškerý účinek na nezaměstnanost zvrátí.
Tutti gli sforzi volti a stimolare la creazione di posti di lavoro o la crescita economica tramite il denaro facile produrranno semplicemente una crescita dei prezzi, compensando qualunque effetto sulla disoccupazione.
Někdo tvrdí, že Německo by mělo stimulovat poptávku, zatímco jiné země včetně Francie zavést reformy na straně nabídky.
Alcuni sostengono che la Germania dovrebbe stimolare la domanda mentre altri Paesi, compresa la Francia, dovrebbero attuare delle riforme dal lato dell'offerta.
Nový italský premiér Matteo Renzi chce stimulovat růst. Ve skutečnosti se ale chystá hromadit další zadlužení.
Il nuovo primo ministro italiano, Matteo Renzi, vuole stimolare la crescita., ma ciò che intende fare in realtà è accumulare altro debito.
Tím, že nízká inflace zvyšuje reálný disponibilní příjem Španělů, naopak pomáhá stimulovat soukromou spotřebu a podporuje s tím související zlepšování ukazatelů ekonomické nálady včetně spotřebitelské důvěry.
Per contro, con l'aumento del reddito reale disponibile, il basso tasso d'inflazione sta stimolando il consumo privato ed incoraggiando quindi un corrispettivo miglioramento degli indicatori del sentimento economico, compresa la fiducia dei consumatori.
Podporou dlouhodobých cílených iniciativ mohou vlády naštěstí stimulovat předvídatelnější poptávku.
Fortunatamente, con la sponsorizzazione di iniziative mirate, di lungo termine, i governi possono stimolare una domanda più prevedibile.
Měnová politika sice růst podporuje, ale blíží se ke své hranici a iniciativa ECB stimulovat úvěry půjčkami komerčním bankám za supervýhodných podmínek se neukázala být tak efektivní, jak se doufalo.
Anche se la politica monetaria è stata finora di aiuto, sta comunque raggiungendo il limite e l'iniziativa della BCE di stimolare il credito concedendo prestiti alle banche commerciali in termini molto economici non è stata efficace quanto sperato.
Jinými slovy jsou Evropané do budoucna pesimističtí, a proto se zdráhají stimulovat růst, zatímco Američané zůstávají optimisty a jsou připraveni dát šanci jakémukoliv politickému nástroji.
In altre parole, gli europei sono pessimisti sul futuro e quindi restii a stimolare la crescita, mentre gli americani restano ottimisti e pronti a dare una chance a qualsiasi strumento di politica monetaria o fiscale.
Fed by měl stimulovat ekonomiku a současně krotit finanční trhy.
La Fed dovrebbe contemporaneamente stimolare l'economia e domare i mercati finanziari.
Umožníme-li tomuto procesu volný průchod, bude stimulovat globální růst a přispěje ke snížení chudoby.
Se tale processo riuscirà a fare il proprio corso, stimolerà la crescita mondiale e contribuirà a ridurre la povertà.

Možná hledáte...