takzvaně čeština

Příklady takzvaně italsky v příkladech

Jak přeložit takzvaně do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Znám takzvaně šťastná manželství.
Ne conosco di cosiddette coppie felicemente sposate.
Nemáme dost paliva, abychom zpomalili, takže použijeme takzvaně aerodynamickě brždění.
Non abbiamo abbastanza carburante per rallentare, così. stiamo per usare l'aero-freno.
Pobývá víc s námi než s těmi takzvaně normálními.
Credo trascorra più tempo con noi che con la gente considerata normale.
Musíme rozhodně odmítnout tuto smutnou historii ladění nástrojů, toto takzvaně temperované ladění, a nastolit znovu právo ladění přirozeného.
Dobbiamo anche affrontare lo sviluppo dell'accordatura degli strumenti, il cosiddetto temperamento uniforme e la sua triste storia e ripristinare il diritto all'accordatura naturale.
Koukejte udělat něco, co bude sedět k té vaší takzvaně nadřazené rase, nebo vás moje matka vlastnoručně zabije.
Prendi provvedimenti. Indegno rappresentante di una altrettanto indegna razza superiore, altrimenti morirai per mano di mia madre.
Na takzvaně studovanýho člověka teda děláte dost chyb.
Fai tanti sbagli per essere istruito.
Vy jste Liga takzvaně výjimečných.
E voi Ia Squadra dei cosiddetti Uomini Straordinari.
U Světel velkoměsta mi došlo, jaký to byl hluboký filmový tvůrce. Zdálo se mi, že tento film říká o lásce víc než všechna ostatní takzvaně seriózní zpracování tohoto námětu.
Quando vidi Luci della città, mi resi conto di quanto fosse profondo, come regista perché sentii che quel film diceva più cose dell'amore di tante indagini presumibilmente serie sul soggetto.
Není to poprvé, co mám takzvaně ruku v hlavě.
Non è la prima volta che ho una mano nella testa, come adesso.
Vyžíval se ve znásilňování a mrzačení malejch muslimek, když takzvaně etnicky čistili vesnice.
Si divertiva a stuprare e mutilare giovanissime ragazze musulmane mentre faceva pulizia etnica nei villaggi. - Gesù.
A to je přesně to, co odlišilo tuhle novou, nebo takzvaně novou hudbu.
E questo è ciò che ha reso questo nuovo genere musicale diverso.
Když si na tu dobu vzpomenu, okamžitě ucítím pronikavou vůni parfěmu z takzvaně pačuli.
Quando ripenso a quei giorni, sento di nuovo l'odore nauseante di un profumo chiamato patchouli.
Ale řešili jsme všechno dospěle a takzvaně evropsky.
Ma stiamo affrontando la cosa in modo adulto e rispettoso.
V situaci jako je tahle, může být rychlost přenosu velmi vysoká, což je důvod proč, pokud budete mít pohlavní styk, rádi bychom vás požádali, abyste se takzvaně vrátili na střední školu a znovu začali používat kondomy.
In una situazione del genere le possibilita' di contagio possono essere elevate, motivo per il quale in caso di rapporto completo vorremmo. esortarvi a tornare con la mente ai tempi del liceo e iniziare e a usare nuovamente i preservativi.

Možná hledáte...