trattenere italština

zadržet, zdržet, potlačit

Význam trattenere význam

Co v italštině znamená trattenere?

trattenere

far restare fermo qualcosa {{Fig}}

Překlad trattenere překlad

Jak z italštiny přeložit trattenere?

Příklady trattenere příklady

Jak se v italštině používá trattenere?

Citáty z filmových titulků

Ascolti, ragazza da due soldi. non può trattenere Butch dal suo dovere.
Poslyš, ty laciná krasavice, nesváděj Butche od práce.
Ma devo trattenere McNamara.
Ale musím tu zdržet McNamaru.
Se è nostro dovere trattenere questa colonna, che parliamo a fare?
Jestli je naší povinností tu kolonu zdržet, tak není o čem uvažovat.
Digli che tenteremo di trattenere un battaglione e che ci serve aiuto.
Řekni jim, že tu zdržujeme prapor a že potřebujeme pomoc.
Sarà stanca di trattenere il fiato.
Zadržovat dech je vyčerpávající.
Fogarty a Hendry: trattenere notizie giornali fino a ottenuta autorizzazione Comando.
Texi, zkoušej to dál. Barnesi, pokud se spojíte, zeptejte se znova ohledně zprávy pana Scotta. Nesnaž se mi lichotit.
Dopo che Stanton sarà andato via mi basteranno due minuti per trovare una scusa per trattenere Dave Randall.
A až odjde Stanton, dej mi dvě minuty na vymyšlení dobrého důvodu, proč tu Dava Randalla zdržet.
Una combinazione tremenda.che tuttavia non potrà trattenere Godzilla lontano da noi.
Byl to drtivý útok, a přesto jsme Godzillu nezastavili.
La ringrazio, molto, ma sfortunatamente le circostanze ci potrebbero trattenere qui per un po.
Děkuji vám, pane, ale bohužel. okolnosti nás zde mohou chvíli zdržet.
Mr. Wilson, per quanto tempo può trattenere il respiro?
Pane Wilsone, na jak dlouho dokážete zadržet dech?
Trattenere il respiro. Per quanto?
Na jak dlouho dokážete zadržet dech?
Quanto mi vuole trattenere qui?
Poslouchejte, seržante. Jak dlouho mě tu budete držet?
Non potete trattenere quelle due creature, è un abuso di diritto!
Nemáte právo zadržovat ty nevinné tvorečky.
Questa ce l'ho io! Chiedi al tuo amico Tokemon se devi trattenere mio figlio!
Zeptej se Tokuemona, co tomu říká!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Per sostenere l'innovazione, le imprese devono attrarre e trattenere le menti più creative e produttive.
Aby si firmy zachovaly inovativnost, musí být schopné přilákat a udržet si lidi s nejkreativnějším a nejproduktivnějším myšlením.
A quel punto non ci sarà molto per trattenere il paese dalle attività vietate se non il Trattato di non proliferazione, ovvero un accordo volontario che non prevede sanzioni per la violazione delle clausole previste.
V tom okamžiku ho bude držet zpátky prakticky jen Smlouva o nešíření jaderných zbraní - dobrovolná úmluva, jež neobsahuje postihy za nedodržování.
Parte della soluzione può derivare anche da una serie di azioni mirate a limitare i casi di diarrea in modo da permettere ai bambini di trattenere i valori nutrizionali di quello che mangiano.
Další součástí řešení jsou kroky vedoucí k omezení průjmových onemocnění - aby si děti udržely nutriční hodnotu toho, co jedí.

Možná hledáte...