upřednostňovat čeština

Překlad upřednostňovat italsky

Jak se italsky řekne upřednostňovat?

upřednostňovat čeština » italština

preferire assegnare una priorità

Příklady upřednostňovat italsky v příkladech

Jak přeložit upřednostňovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíme mezi sebou upřednostňovat jen ty dobré věci, abychom. zvládali každý nový den.
Ma, dobbiamo trovare il modo di far funzionare le cose fra di noi molto meglio rispetto al modo in cui. ci comportiamo ogni giorno.
Říkám že žena, jako vy uprostřed tolika mužů, by měla upřednostňovat autoritu, pod kterou by byla více chráněna.
Sto dicendo che tu, essendo una donna tra tanti uomini, in fondo preferisci avere un'autorita' per sentirti piu' protetta.
Zaměřují se na nezávislé výrobce, protože je systém tak nastaven, upřednostňovat velká studia.
Loro mirano agli indipendenti, perchè il sistema è creato per favorire gli studios.
Měli by jsme upřednostňovat Boha?
Dovremmo mettere Dio prima?
Možná, že Morgan není ten, koho bych měl upřednostňovat.
Forse Morgan non e' quello su cui puntare.
Přestaň upřednostňovat práci před zábavou. To je blbost.
Non rinunciare mai piu' alle cose divertenti per il lavoro.
Ale nemůžu tě upřednostňovat před sebou do nekonečna.
Ma non posso continuare a metterti davanti a tutto.
Ve svém jednání budete vždy upřednostňovat církev.
Appoggerai la Chiesa in tutto cio' che farai.
Protože ho necháváme upřednostňovat jeho priority před těmi našimi.
Perche' accettiamo che metta le sue priorita' prima delle nostre.
Podívej, být rodičem znamená upřednostňovat tvé dítě.
Ascolta, essere un genitore, significa mettere al primo posto tuo figlio.
Musíte synchronizovat vaše kroky, načasovat vaše pohyby, a vždy upřednostňovat vašeho partnera.
Bisogna sincronizzare i passi, muoversi a tempo e mettere sempre il partner al primo posto.
Jak mohou Tullius a magistratus upřednostňovat kluka z Noly před vlastními syny Capuy?
Come potrebbero Tullio e il magistrato preferire un ragazzino proveniente da Nola - rispetto a dei figli di Capua?
Jsem bývalá Světová šampionka, takže na vás spoléhám, že nebudete upřednostňovat svoje oblíbené holky z Rocku.
Sono l'ex Campionessa Mondiale, quindi mi auguro che non farai favoritismi alle ragazze della Rock.
Ale můžeš si být jistá, že nemám v úmyslu někoho upřednostňovat, ani tebe.
Ma puoi stare tranquilla che non ho intenzione di fare favoritismi a nessuna. compresa te.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sdělovací prostředky nápravu nezjednají, poněvadž kvůli konkurenčnímu boji o čtenáře či diváka musí upřednostňovat zjednodušování před rozlišováním, komplexností a nuancemi.
I mass media non costituiscono un correttivo, poiché la concorrenza per l'indice d'ascolto li costringe a favorire l' ipersemplificazione piuttosto che le distinzioni, la complessità e le sfumature.
Fukuyama tvrdí, že zhoubou právního řádu a zodpovědné vlády je patrimonialismus, definovaný jako přirozený lidský sklon upřednostňovat příbuzné a přátele.
Fukuyama sostiene che il patrimonialismo, definito come naturale propensione umana a favorire la famiglia e gli amici, sia la rovina dello stato di diritto e del governo responsabile.

Možná hledáte...