výroba čeština

Překlad výroba italsky

Jak se italsky řekne výroba?

Příklady výroba italsky v příkladech

Jak přeložit výroba do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Zdá se, že je původní, ruční výroba.
Sembra qualcosa del luogo, fatta a mano.
Jak se vám zamlouvá výroba piva?
Vi piace trattare con la birra?
Například výroba hadrů na podlahu.
Prendiamo gli strofinacci, ad esempio.
Rušení pořádku a ilegální výroba petard.
Disturbo della quiete e fabbricazione illegale di fuochi d'artificio.
Výroba k užití.
Produzione per l'uso.
Komplet ruční výroba.
Fatta a mano.
Vlastní výroba.
L'abbiamo fatto noi.
Kde by dnes byla výroba aspirinu, kdyby lidi nebolela hlava?
Senza bocconi amari da digerire, chi comprerebbe il bicarbonato?
Ruční výroba, co?
Fatta a mano.
Výroba bude možná drahá, ale z dlouhodobého hlediska zisková.
Farli sarà caro, ma a lungo termine daranno benefici.
Nelegální výroba a distribuce těchto drog. je nebezpečná a může mít katastrofální následky.
La fabbricazione illegale e la distribuzione di queste droghe è pericolosa e può avere delle conseguenze fatali.
Hudební aranžmá, zkoušky, výroba kostýmů, produkce v nejlepší hollywoodské tradici.
Arrangiamenti musicali, prove, prove di costume. Una produzione nella migliore tradizione hollywoodiana.
Vysoký standard nově otevřených továren zaručuje plně automatizovaná výroba.
L'alto standard delle nuove fabbriche aperte garantisce una produzione completamente automatizzata.
Výroba cukrářského zázraku!
Il colosso dell'industria dolciaria.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V mnoha případech je masová výroba život zachraňujících léků levná, ale prodávají se za ceny, které je činí nedostupnými pro ty, kdo je potřebují.
In molti casi, le medicine in grado di salvare la vita a chi contrae queste malattie vengono prodotte in serie a basso costo, ma sono poi vendute a prezzi inaccessibili a chi servono.
A konečně předpokládejme, že do roku 2050 již celá výroba elektrické energie přejde na nízkouhlíkové energetické zdroje.
Ipotizziamo, infine, che entro il 2050 tutta la produzione dell'energia elettrica sia passata a fonti di energia a basso tenore di carbonio.
Jedním z prvních příkladů biopharmingu byla výroba rýže obsahující dva lidské proteiny, laktoferin a lysozym, společností Ventria Bioscience.
Uno dei primi esempi di biofarmaceutica è stata la produzione da parte della società biotech Ventria Bioscience di riso contenente due proteine umane, lattoferrina e lisozima.
První z nich je výroba elektrické energie.
La prima riguarda la produzione di elettricità.
Výroba a administrativní podpora kdysi zaměstnávaly miliony lidí.
Il manifatturiero e il supporto amministrativo hanno sempre dato lavoro a milioni di persone.
Průmyslové zboží, jehož výroba domácí hodnotu a zaměstnanost zvyšuje, naopak představuje jen malou část řeckého exportu.
Nel frattempo, i manufatti, che invece creano valore aggiunto interno e occupazione, rappresentano solo una piccola quota delle esportazioni complessive del paese.
Jak je artikulováno ve fatwě vydané nejvyšším vůdcem ajatolláhem Alím Chameneím, jsme hluboce přesvědčeni, že vývoj, výroba, hromadění a použití jaderných zbraní je v rozporu s islámskými normami.
Come pronunciato nella fatwa dichiarata dal leader supremo Ayatollah Ali Khamenei, crediamo fortemente che lo sviluppo, la produzione, l'accumulo e l'uso di armi nucleari siano contrari alle leggi islamiche.
Moderní výroba je založená na sítích sítí.
La produzione moderna si basa su reti di reti.
Moderní firma je sítí lidí s různými specializacemi: výroba, logistika, marketing, prodej, účetnictví, řízení lidských zdrojů a tak dále.
Una società moderna è una rete di persone con competenze diverse: produzione, logistica, marketing, vendite, contabilità, gestione delle risorse umane, e così via.
Evropská ekonomika však neporoste a dostatečný počet pracovních míst nevznikne, nebude-li zajištěna možnost rozkvětu pro tak zásadní průmyslová odvětví, jako je výroba hliníku, oceli, plastů a cementu.
Ma l'economia dell'Europa non crescerà, così come non verrà creato un numero sufficiente di posti di lavoro se queste industrie vitali, come l'alluminio, l'acciaio, i carburanti, la plastica ed il cemento, non verranno aiutate a crescere.
Pokroky v nanotechnologii nabízejí vyhlídku použití lehčích stavebních materiálů, jejichž výroba vyžaduje daleko méně energie, takže budovy i automobily dnes vykazují mnohem vyšší energetickou účinnost.
I progressi nel campo delle nanotecnologie offrono la prospettiva di materiali da costruzione più leggeri che richiedono una quota molto minore di energia per la produzione, rendendo sia gli edifici che i veicoli di gran lunga più efficienti.
V některých sektorech (jako je průmyslová výroba) může být učení výraznější než v jiných a přínos tohoto učení - včetně institucionálního rozvoje, jenž je pro úspěch nezbytný - se může rozšířit do dalších ekonomických činností.
L'apprendimento può risultare più marcato in alcuni settori (come quello manifatturiero) rispetto ad altri, ed i vantaggi, tra cui lo sviluppo istituzionale necessario per ottenere successo, possono spesso riversarsi su altre attività economiche.
Beze změny směru bude obchod s drogami, jejich výroba a spotřeba v západní Africe dál podkopávat instituce, ohrožovat veřejné zdraví a poškozovat rozvojový pokrok.
Senza un'inversione di rotta, il traffico, la produzione e il consumo di droga nell'Africa occidentale continueranno a minare le istituzioni, minacciare la salute pubblica e ostacolare il progresso dello sviluppo.
A protože čínské mzdy prudce rostou a stoupající ceny ropy ženou vzhůru náklady na dopravu, jeví se výroba v Mexiku náhle mnohem atraktivněji, a to i při zohlednění bezpečnostních problémů.
Con l' impennata dei salari cinesi e l'aumento dei prezzi del petrolio che rialzano i costi di trasporto, la produzione messicana appare improvvisamente molto più attraente, anche se si tiene conto dei problemi legati alla sicurezza.

Možná hledáte...