výuka čeština

Překlad výuka italsky

Jak se italsky řekne výuka?

Příklady výuka italsky v příkladech

Jak přeložit výuka do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Výuka Omů by šla rychleji a lépe, kdybychom měli více sluchátek.
Guarda! Gli Oms fanno progressi. Se solamente avessimo più cuffie.
Výuka skončila.
Ora non sei più a scuola.
Výuka znaků, bude součástí procesu v němž se budou učit žít spolu v míru.
Imparare i segni farà parte del processo che insegnerà loro a vivere in pace.
Výuka základních společenských dovedností začala.
Ho iniziato l'addestramento partendo dai livelli più elementari.
Můj hlas má. Snad nechcete říct, že výuka faktů o červí díře je rouháním?
Non può pensare che l'insegnamento dei fatti sul tunnel sia blasfemo?
Jen jsem myslel, že byste ráda slyšela, že výuka latiny bude pokračovat.
Pensavo le avrebbe fatto piacere sapere che continueranno a insegnarlo.
Výuka místo práce. Je to na tobě.
Scuola al posto del lavoro, decidi tu.
Výuka začíná zítra.
Le lezioni iniziano domani.
Někdo tomu říká výuka na divadle.
Alcuni lo chiamato Teatro Nell'Istruzione.
Nejlepší výuka boje s oštěpem!
È lui il più forte del mondo?
Výuka mě zničila.
Ellie si sente in colpa per avermi piantato. e così si scarica la coscienza.
Chtěl, aby výuka kouzelných umění zůstala v kouzelnických rodinách.
Pensava che il sapere magico andasse custodito nelle famiglie di soli maghi.
Je to naše jediná výuka.
Sono I'unica istruzione disponibile!
Výuka japonštiny.
Lezione di giapponese.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Takové útoky naprosto zřetelně odhalují, že školní výuka nejsou jen tabule, učebnice a osnovy.
Tali attacchi rivelano chiaramente che l'istruzione non è fatta solo di lavagne, libri e programmi.
Jsem také přesvědčen, že globální bezplatná online výuka udržitelného rozvoje může pomoci uspíšit globální řešení.
Credo anche che un insegnamento on-line aperto sullo sviluppo sostenibile può contribuire a raggiungere soluzioni globali.
Vedoucí představitelé EU si navíc musí uvědomit, že vysoce kvalitní výuka je pro univerzity stejně klíčová jako například průkopnický výzkum.
Inoltre, i leader UE dovrebbero riconoscere che l'istruzione di alto livello è fondamentale sia nelle università che nella ricerca pioneristica.
Při shromažďování dat potřebných ke stanovení, jakých dovedností je zapotřebí a jaká výuka se osvědčila, mohou zásadní úlohu sehrát vlády.
I governi possono svolgere un ruolo fondamentale nella raccolta dei dati necessari a determinare quali competenze siano richieste e che tipo di formazione sia la più efficace.
Dieselové motory a turbiny nejsou jedinou alternativou; po ruce je řada služeb, například odborná léčba, ošetřovatelství a výuka.
I motori diesel e le turbine non sono le uniche alternative. Molti altri servizi, come la terapia professionale, l'assistenza infermieristica e l'insegnamento, sono ugualmente a disposizione.

Možná hledáte...