vytrvale čeština

Překlad vytrvale italsky

Jak se italsky řekne vytrvale?

vytrvale čeština » italština

tenacemente di buona lena accanitamente

Příklady vytrvale italsky v příkladech

Jak přeložit vytrvale do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Sestřenka vytrvale odmítá ze stydlivé rezervovanosti!
So che il rifiuto di mia cugina è dovuto alla sua timida modestia. Rifiuto?
Ať soud vezme v úvahu, že vytrvale protestuji. v tomto případu. a to pouze z toho důvodu, že se jedná o urážku soudu.
Con il favore della corte, mi oppongo. ai metodi usati in questo procedimento, se non altro poiché sono un insulto alla dignità di questa corte.
Ale on se na me vytrvale díval.
Ma mi guardava con insistenza.
Vy se mě vytrvale snažíte vyprovokovat, pane Bonde.
Continua a provocarmi, Sig. Bond.
Mimochodem, šéfe. moje bezmezná touha se vytrvale dožaduje nejlepšího sake a jídla.
A proposito, boss. questo mio palato esigente. insiste sulla necessità di ottenere solo il meglio in amore e condimenti.
Mnoho lidí mi vytrvale říkalo, abych se vzdal baseballu a že by mi pomohli, kdybych se rozhodl stát se dědečkovým nástupcem.
Molti mi dicevano continuamente di abbandonare il baseball e che mi avrebbero aiutato, se avessi deciso di diventare il successore del nonno.
A vytrvale stoupali k Mariovi.
Il salone base si trovava qui per arrivare senza difficoltà da Mario, quassù.
Jeden bude kráčet podél oblak.. vytrvale svou cestou, věčný tulák. Projde skrz nás, dlouhými kroky.
Cammina quell'uomo sotto la polvere di stelle cammina a grandi passi per il cielo stringendo al seno un bimbo sempre in cammino ci sta giusto superando a gran passi e così ormai sarà sempre continuamente e di nuovo.
Vytrvale cvič, všechno zvládni. a nezapomeň, že osm opilých bohů je vrcholem kung fu.
Continua a fare pratica, in modo da padroneggiare ogni tecnica, e ricorda che le otto divinità ubriache rappresentano l'apice del kung fu.
Od téhle chvíle, slečno Eyrová, si vytrvale dláždím cestu do pekel.
Per il momento, signorina Eyre, lastrico l'inferno di buone intenzioni.
Ale ona stále nic nechápala, jen se na mě věšela, křečovitě se snažila mě obejmout a vytrvale něco omílala.
Lei continuava a non capire e si aggrappava a me. Cercava di stringermi a sé ripetendo con tenacia qualcosa.
Přesto to dál vytrvale popírá.
Questa persona finge di ignorarlo.
Napřed mi chtějí useknout hlavu, a teď si mám vzít nějakého sira Guye, a všichni mi vytrvale říkají Mariano!
Si aspettano che sposi un certo Sir Guy, e la cosa assurda è che tutti mi chiamano Marian!
Bere ostatním dětem hračky a pak to vytrvale popírá.
Ruba i giocattoli degli altri bambini e poi nega di averlo fatto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kaufman na Komisi vytrvale naléhá, aby dělala víc - a mnohem rychleji; ovšemže jak SEC, tak mnozí další mu teď naslouchají.
Kaufman ha fatto enormi pressioni sulla Commissione affinché si attivasse di più e in tempi più rapidi per fare in modo che la Commissione stessa e molti altri iniziassero ad ascoltare i suoi avvertimenti.
Spojené státy se vytrvale umisťují v žebříčku deseti nejúspěšnějších zemí v oblasti inovací, mimo jiné v Globálním indexu inovací INSEAD.
Gli Stati Uniti si classificano stabilmente tra i primi dieci paesi per il grado d'innovazione, anche in base al Global Innovation Index di INSEAD.
Vzhledem ke všem nedávným hospodářským potížím je pozoruhodné, jak vytrvale USA až dosud podporovaly volný obchod.
Considerando lo stato attuale di sofferenza economica, è notevole come finora gli Stati Uniti siano rimasti saldi nel loro supporto del libero commercio.
Za vytrvale vysokých hladin nezaměstnanosti ve Spojených státech ovšem vzniká vážná otázka, kde je podstata problému: je agregátní poptávka příliš nízká, nebo problémy trpí nabídka?
Eppure, visti gli elevati e persistenti livelli di disoccupazione negli Stati Uniti, ci si pone una domanda sulla natura del problema: è la domanda aggregata che è troppo bassa, o sussistono problemi di offerta?
Evropská centrální banka vytrvale dává najevo, že za eurem stojí. Přesto experti i partneři naše odhodlání často podceňují.
Anche così, però, accade spesso che la nostra determinazione venga sottovalutata da parte degli esperti e dei partner internazionali.
Pravda, zkracování dluhové páky není neomezené. Brzdí jej však pomalý růst a díky vysoké nezaměstnanosti a slabé globální poptávce vytrvale nízká inflace.
Certo, la riduzione dell'indebitamento non è senza limiti, bensì viene contrastata dalla crescita lenta e, grazie all'elevata disoccupazione e alla debolezza della domanda globale, da un'inflazione perennemente attestata su livelli bassi.
Vytrvale nízká zaměstnanost a téměř nulová agregátní inflace nenaznačují, že by se provinily rozmařilostí.
Un tasso occupazionale perennemente basso e un'inflazione aggregata vicina allo zero non suggeriscono che esse abbiano peccato di prodigalità.
Tento nekonvenční přístup vytrvale přináší průlomové technologie, které při správném využití způsobují v dané oblasti revoluci.
Questo approccio non convenzionale ha regolarmente prodotto tecnologie all'avanguardia che, se implementate con successo, rivoluzionano il settore coinvolto.
Významným příkladem je nabídka potravin - oblast, kde technika vytrvale přináší čím dál více zpracované a geneticky upravené jídlo, jež vědci teprve začínají posuzovat.
Un esempio lampante è l'offerta alimentare - un'area dove la tecnologia ha continuamente prodotto alimenti sempre più rifiniti geneticamente e altamente elaborati che solo ora gli scienziati stanno iniziando a valutare.
Vytrvale vysoká nezaměstnanost mezitím sníží růstový potenciál ekonomiky, neboť dnešní pracující připraví o dovednosti a zkušenosti.
Nel frattempo la persistente ed elevata disoccupazione riduce il potenziale di crescita dell'economia privando i lavoratori odierni di capacità ed esperienza.
V mnoha částech Západu se příležitosti v tomto rozsahu stávají nedostatkovým zbožím. To však v rozvojovém světě neplatí - přinejmenším v zemích s chutí a odhodláním zavést solidní správu a vytrvale zvyšovat svou konkurenční schopnost.
Opportunità di questo genere stanno diventando una merce rara in molte parti dell'Occidente, ma non nel mondo in via di sviluppo, o almeno in quei paesi determinati a sviluppare una governance forte e ad aumentare sempre di più la propria competitività.
Ještě víc než tento vytrvale rostoucí význam ekonomik BRIC (Brazílie, Ruska, Indie a Číny) ohromuje ovšem prostý rozsah probíhajícího programu zpětného odkupu akcií Apple.
E tuttavia, l'importo del programma di buyback di Apple attualmente in corso resta ancora più impressionante della conferma dell'importanza crescente delle economie del BRIC (Brasile, Russia, India e Cina).
Geopolitické, demografické a ekonomické síly vytrvale přetvářejí trhy práce.
Le forze geopolitiche, demografiche ed economiche stanno ridisegnando inesorabilmente il mercato del lavoro.
Aby se snížilo riziko finančních tlaků na Itálii a Španělsko, obě země musí vytrvale pokračovat ve fiskální dietě a strukturálních reformách.
Per ridurre il rischio di pressioni finanziarie sull'Italia e sulla Spagna, entrambi i paesi devono insistere con l'austerità fiscale e le riforme strutturali.

Možná hledáte...