řítící čeština

Příklady řítící německy v příkladech

Jak přeložit řítící do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ta ti nepomůže, žádná pistole nemá ten správnej kalibr! Nemůžeš zastavit auto řítící se 120ti ílovou rychlostí!
Egal welches Kaliber deine Pistole hat, ein Erdbeben kannst du nicht stoppen.
Mě nezajíma, co hrozného se na nás chystá. Asteroidy řítící se k Zemi.
Und wenn es noch so dringend ist, interessiert mich überhaupt nicht.
A už víte, jak spasit svět, řítící se do záhuby?
Wollt ihr die Erde retten?
A tady jsou naši vedoucí jezdci, řítící se těsně vedle sebe do cíle!
Und da kommen die beiden in Führung liegenden. Stoßstange an Stoßstange rasen sie an die Ziellinie!
Stojíš na tenké vychladlé kůře gigantické koule magmatu řítící se zmrzlým vesmírem.
Du stehst auf der dünnen, erkalteten Kruste einer gigantischen Kugel aus geschmolzenem Gestein, die durch den kalten Weltraum rast.
Je to jako nákladní vlak řítící se směrem dolů.
Wie ein Güterzug rauscht es vorbei.
A je tu 81, řítící se na červenou, 30 vteřin před srážkou.
Und da fährt der 81 über ein Rotlicht, 30 Sekunden vor der Kollision.
Ukazuje se, že jsme jen chemikálie řítící se vesmírem, které se od sebe navzájem odráží.
Anscheinend sind wir nur Chemikalien, die durch den Raum rasen und zufällig gegeneinanderprallen.
To jste vy. Řítící se dolů.
Das waren Sie, wie Sie kollabieren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...