Plagiat němčina

plagiátorství, plagiát

Význam Plagiat význam

Co v němčině znamená Plagiat?

Plagiat

plagiát das illegitime und illegale Veröffentlichen oder Verwenden von geistigem Eigentum oder Erkenntnissen, die sich eine andere Person erarbeitet oder geschaffen hat mit dem Ziel sich darüber einen persönlichen Vorteil zu verschaffen Der Plagiarius ist ein Preis für das frechste Plagiat und wird jährlich einmal in Frankfurt vergeben. Das Werk dieses Wissenschaftlers ist ein Plagiat. ein (technischer) Gegenstand oder ein geistiges Werk, das durch illegitimes oder illegales Nachahmen oder Kopieren entstanden ist Der Plagiarius ist ein Preis für das frechste Plagiat und wird jährlich einmal in Frankfurt vergeben. Das Werk dieses Wissenschaftlers ist ein Plagiat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Plagiat překlad

Jak z němčiny přeložit Plagiat?

Plagiat němčina » čeština

plagiátorství plagiát

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Plagiat?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Plagiat příklady

Jak se v němčině používá Plagiat?

Citáty z filmových titulků

Derart abgeleitet, dass man sie in Europa als Plagiat betrachtet.
Natolik odvozena, že v Evropě ji považují za plagiát.
Rodgers gibt zu, Winitskys Artikel gelesen zu haben. Aber Plagiat?
Rodgers přiznal, že četl Winitského článek, ale jestli ho opsal?
Unser letztes Hitchcock-Plagiat war ein paar Wochen her. es war also an der Zeit.
Není to tak lehký, jak jsem myslel.
Hören Sie, wer Sie auch sind. ich lasse mir ungern ein Plagiat unterstellen. sofern das lhre Absicht ist.
Dobrá. Podívejte pane kdokoli jste Nelíbí se mi být obtěžován a nazýván s opisování jestliže mě z toho obviňujete. Chicko dovnitř!
Plagiat!
Zmlátit japončíky.
Es ist kein Plagiat.
To není plagiátorství.
Nennt man das nicht ein Plagiat?
Není to plagiátorství?
Plagiat.
Plagiát.
Es ist eigentlich weniger ein Plagiat und mehr ein Gemisch.
Není to tak úplně ukradený, spíš přeházený.
Und das Plagiat ist kontinuierlich.
A plagiátorství pokračuje.
Ja. Sie sagte immer wieder, wie innovativ er sei, aber sie wusste nicht, dass es ein totales Plagiat war.
Ne, pořád pokračovala v tom, jak to bylo úplně originální, ale neměla ani ponětí o tom, že to bylo vlastně celé odvozené.
Auch wenn es ein Plagiat ist?
I když by to bylo převzaté?
Es ist ein Plagiat.
To je plagiátorství.
Plagiat, das ist einfallsreich.
Plagiátorství, to je nápad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Plagiat ist die Sünde des Hörsaals; Fälschung die Sünde des Labors.
Plagiátorství je hříchem poslucháren; podvrhy jsou hříchem laboratoří.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...