Truppe němčina

mužstvo, družstvo

Význam Truppe význam

Co v němčině znamená Truppe?

Truppe

Militär Plural: Gesamtheit der Streitkräfte eines Staates oder einer der Teilstreitkräfte, besonders des Heeres Die deutschen Truppen nahmen während des zweiten Weltkriegs Frankreich ein. Militär kleinere Einheit der Streitkräfte Die Truppe ruht heute, um morgen den langen Marsch zu beginnen. Gruppe von Künstlern, die gemeinsam auftreten Die Truppe junger Amateurkünstler wanderte von Ort zu Ort über Monate hinweg, um mit Theatervorstellungen der Bevölkerung den Schutz vor AIDS näher zu bringen. Gruppe von Arbeitskollegen Die Truppe räumt heute die Regale in der Spielzeugabteilung ein. Nach Feierabend trifft sich die Truppe manchmal in einer Kneipe.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Truppe překlad

Jak z němčiny přeložit Truppe?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Truppe?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Truppe příklady

Jak se v němčině používá Truppe?

Citáty z filmových titulků

Kontakt zur Gesture-Truppe abgebrochen!
G47, nepřítel byl spatřen! Skupino Hazinski, jděte jim na pomoc!
Feindsichtung auf Ebene G47. Kashinsky-Truppe unter Beschuss! Ein Hinterhalt!
Vypadá to, že nepřítel nějak získal naše Sutherlandy.
Keine Verbindung zur Harry-Truppe! Gut, das reicht jetzt!
Přikažte všem jednotkám, aby se stáhly!
Truppe 3 und 5 aufsitzen!
Skupina tři a pět, za mnou!
Aber da die zweite Prinzessin die Truppe leitet, haben wir da nichts zu melden.
Ale dostal oprávnění od druhého prince.
Ein Notruf von der Carius-Truppe! Was ist los?
Máme tu naléhavou zprávu od Kaliuse!
Die Carius-Truppe wurde vernichtet?!
Kaliusova jednotka byla zničena?
Unsere Truppe leistet Unterstiitzung.
Vaše jednotka poskytne krytí ze břehu.
Deine Truppe ist ausgezeichnet.
Corneliina armáda je opravdu úžasná.
Die Chefin der Zero-Truppe muss nicht mehr fliehen.
Není potřeba zajišťovat veliteli týmu Zero únikovou cestu.
Hier Toyama-Truppe!
Tady je Tayamova skupina. Přidalo se k nám dvacet tři lidí.
Truppe 3 Libernimmt die Kommunikationseinrichtungen, die 6 die Hafeneinrichtungen und die Spezialtruppe die unteren Bereiche.
Tým tři zamíří k tiskovým kancelářím. Tým šest k úřadu.
Die Zero-Truppe und die Spezialtruppe rticken auf das Schulgelande vor.
Ano, Vaše Veličenstvo! Tým Zero se speciální jednotkou půjde dovnitř a obsadí oblast školy.
See-Truppe, hier entlang.
Jezerní skupino, tudy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Würde eine friedenserhaltende Truppe wirklich nur den Interessen des Abkommens dienen und nicht den Interessen der einen oder anderen Seite?
Sloužily by mírové jednotky skutečně zájmům dohody, a ne zájmům jedné nebo druhé strany?
Wäre diese Truppe fähig, Extremisten in Schach zu halten?
Budou vyzbrojeny tak, aby dokázaly držet extremisty na uzdě?
Wäre eine internationale Truppe in der Lage, Selbstmordattentäter zur Strecke zu bringen?
Bude snad mezinárodní vojsko honit sebevražedné atentátníky?
Eine derartige Truppe ist gefährlicher Unsinn.
Takové síly jsou nebezpečným nesmyslem.
Ähnlich rückte man auch am Euphrat vor, wo eine kleinere Truppe den Vormarsch Townshends an den Flanken schützte.
Obdobného pokroku bylo dosaženo na Eufratu, kde menší jednotka chránila Townshendovo křídlo.
Nachdem der Widerstand des Feindes gering blieb, ging der Vormarsch weiter bis Townshends Armee auf eine türkische Truppe gleicher Stärke traf, die sich bei Kut an beiden Ufern des Tigris verschanzt hatte.
Nepřátelský odpor byl nadále slabý, a proto postup pokračoval, dokud se Townshendova armáda nestřetla s tureckými jednotkami srovnatelné síly, jež čekaly v zákopech na obou březích Tigridu u města Kút.
Mit einer Truppe von 14.000 Mann traf Townshend bei Ctesiphon auf die Türken, die sich am östlichen Ufer des Tigris hinter mächtigen Befestigungsanlagen verschanzt hatten.
S armádou čítající 14 tisíc mužů se Townshend střetl u Ktesifónu s Turky, kteří byli usazeni v dobře opevněných pozicích na východním břehu Tigridu.
Nachdem eine neue Truppe aufgebaut und bedeutende Verbesserungen im Transport erreicht waren, genehmigte die britische Regierung den erneuten Angriff auf Bagdad.
Po postupném zvyšování počtu vojáků a značném zlepšení přepravy britská vláda schválila další útok na Bagdád.
Zwar verfügten die Briten über eine Truppe von 50.000 Mann, aber der Regen und der Druck, die Opferzahlen auf ein Minimum zu beschränken ließen den Vormarsch langsam vorangehen.
Do nové akce se zapojilo asi 50 tisíc mužů, ale postup byl pomalý, a to kvůli dešti a nutnosti minimalizovat ztráty na životech.
Die Zustimmung der sudanesischen Regierung zum Einsatz der so genannten Hybrid-Truppe aus Vereinten Nationen und Afrikanischer Union, deren Ziel die Friedenserhaltung in der Region ist, stellt selbstverständlich eine begrüßenswerte Entwicklung dar.
Souhlas súdánské vlády s rozmístěním smíšené mise Organizace spojených národů a Africké unie, jejímž cílem je udržovat v regionu mír, je samozřejmě vítaným vývojem.
Zudem muss die Truppe über eine ausreichende Truppenstärke, genügend Kapazität und Finanzierung verfügen, um dieses entscheidende Ziel erfolgreich in die Praxis umzusetzen.
Navíc síly musejí mít dostatečné personální obsazení, schopnosti a finanční prostředky, aby tento zásadní cíl účinně realizovaly.
Doch wird Frankreich letzten Endes Wort halten und eine bedeutsame Anzahl von Soldaten für die UN-Truppe entsenden, die den Frieden im Südlibanon überwachen soll?
Dostojí však Francie svým závazkům, tj. vyčlení významný počet vojáků pro síly OSN, jež mají udržovat mír v jižním Libanonu?
Der Einsatz im Libanon ist von hohem Risiko für die UN Truppe und vor allem für Europa.
Mise v Libanonu je nesmírně riziková pro síly OSN a pro Evropu především.
Würde die Entwaffnung von der UN Truppe versucht, so hieße das Krieg gegen die Hisbolla (und damit Syrien und Iran im Hintergrund). Eine solche Aufgabe kann die UN Truppe nicht leisten.
Každý pokus o odzbrojení Hizballáhu ze strany sil OSN by znamenal válku s Hizballáhem (a se Sýrií a Íránem v pozadí) - což je úkol, jehož se jednotky OSN zhostit nedokáží.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...