abgegriffen němčina
ohmataný, napíchnutý, napojený
Význam abgegriffen význam
Co v němčině znamená abgegriffen?
abgegriffen
Překlad abgegriffen překlad
Jak z němčiny přeložit abgegriffen?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako abgegriffen?
abgegriffen němčina » němčina
Příklady abgegriffen příklady
Jak se v němčině používá abgegriffen?
Citáty z filmových titulků
Ich wurde wegen des Wanzenpulvers abgegriffen.
Zabásli mě za ten žlutej prášek.
Er hat sich mein Baby abgegriffen.
Má ve spárech moji ženskou.
Ich habe es ihr oft vorgelesen, darum ist es ziemlich abgegriffen.
Četl jsem jí ji tolikrát, že se skoro rozpadá.
Er sagt, dass du Geld aus dem Spendentopf für die Reparatur der Brücke abgegriffen hast.
Říkal, že jsi vzal nějaké peníze z pohárku na příspěvky. na pomoc s opravou mostu.
Hätte ich die abgegriffen, würde ich in einem der flugzeuge nach florida sitzen.
Jde po mě kvůli jeho zkurveným čtyřem litrům. Kdyby sem měl ty prachy, byl bych v letadle na Floridu.
Hören Sie, ich weiß, der Ausdruck ist abgegriffen, aber. Sie sind umzingelt.
Podívej, vím, že tohle je obrovské klišé, ale. tohle místo je obklíčené.
Klingt ein bisschen abgegriffen.
Zní to příliš familiérně.
Ich sagte nichts, was nicht schon in diesem Raum wiederholt und abgegriffen wurde.
Neřekl jsem nic, co by už v té místnosti nebylo opakováno a přetřásáno dříve.
Oh, nebenbei, die Dokumente, die deine Ma abgegriffen hat, sind perfekt.
Jasně. Ty dokumenty od mámy jsou perfektní.
Ein bisschen abgegriffen.
Je trochu mimo.
Ich habe noch ein paar zusätzliche Hydroxyurea abgegriffen.
Štípnul jsem vám trochu hydroxymočoviny navíc.
Die 11500 könnten abgegriffen werden und das letzte was die erwarten ist, dass ihr zurückkommt und sie euch holt.
Jedenáct tisíc pět set je pořád k mání a to poslední co čekají je, že si tam pro ně dojdete.
Und du siehst auch nicht abgegriffen aus.
A už vůbec nevypadáš jako kůň.
Alle Ihrer Bücher sind Seite für Seite abgegriffen.
Stránky vašich knížek jsou už opotřebované.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Subventionen und Geschäftsabschlüsse werden von Insidern abgegriffen, und Außenseiter kommen kaum zum Zuge.
Zatímco členové vnitřní kliky získávají dotace a kontrakty, lidé zvenčí se těžko prosazují.