barvitě čeština
Překlad barvitě německy
Jak se německy řekne barvitě?
barvitě čeština » němčina
Příklady barvitě německy v příkladech
Jak přeložit barvitě do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Pozvali sijen na tohle jedině utkání opravdu barvitě.
Extra für dieses Spiel haben sie ein paar schillernde.
Nemusíš jí to líčit tak barvitě.
Nein, nein! Kommt, setzt euch.
Jasně? - Číči, je legrační jak barvitě popisuješ situaci.
Cheech, es ist so komisch, wie Sie die Situation missdeuten.
Vaši lidé taky běžně masakrují své otroky způsobem, který jste nám tu teď tak barvitě popsal?
Ermordet Ihr Stamm routinemäßig seine Sklaven auf die eben so lebhaft beschriebene Art und Weise?
Vodkrágloval? Barvitě řečeno.
Das ist so farbig formuliert.
Pan státní návladní nám barvitě popsal navýsost podlého muže.
Was wir gerade von dem Herrn Staatsanwalt gehört haben, war die eher düstere Beschreibung. eines wirklich verabscheuungswürdigen Menschen.
Že jsi to popsala mnoha slovy, barvitě, ale ne emocionálně, ne?
Du hast es mit vielen Worten beschrieben, sehr schön bunt, aber emotionslos?
Ne tak barvitě.
Brillant und katastrophal!
A Davida jste popsala velmi barvitě.
Und Sie haben David sehr lebhaft beschrieben.
Opravdu barvitě.
Das war ein extrem gutes Bild.
Byla bys ochotná přečíst si knihu, která barvitě popisuje, jak jsou všechny vědmy podvodnice? Nebyla.
Wärst du gewillt, ein Buch zu lesen, die schlüssig erklärt, warum alle Wahrsager Betrüger sind?
Barvitě vylíčeno.
Bunt ausgeprägt.
Moji pacienti posedlí anální fázi svého erotického vývoje často barvitě popisují ty nejmenší detaily.
Auf der analen Phase der sexuellen Entwicklung stehengebliebene Patienten liefern oft die amüsantesten Details.
Vážně barvitě.
Wirklich farbenfroh.
Možná hledáte...
barviti |
barvitý |
barvit |
barvitost |
barvicí |
barvivo |
barvicí lázeň |
barvicí páska |
barvivo potravinářské |
Barverlust |
barvíř |
barvínek
DoporučujemePatnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.