bezwecken němčina
zamýšlet
Význam bezwecken význam
Co v němčině znamená bezwecken?
bezwecken
Překlad bezwecken překlad
Jak z němčiny přeložit bezwecken?
bezwecken němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako bezwecken?
bezwecken němčina » němčina
Příklady bezwecken příklady
Jak se v němčině používá bezwecken?
Citáty z filmových titulků
Er muss etwas damit bezwecken, die Maschine zu entführen.
Musí mít nějaký důvod, proč unesl to letadlo.
Was bezwecken Sie, außer die Zeugin aus der Fassung zu bringen?
Předpokládám, že obžalovaný má pro svě tvrzení. jiné pohnutky, než aby svědkyni rozrušil.
Was bezwecken Sie mit Ihrem Vorhaben?
Proč jste se zajímal o černý trh?
Was bezwecken Sie damit?
Co tím chcete dokázat?
Mein Gott, was bezwecken sie?
Proboha, proč?
Wieso? Was bezwecken Sie damit?
A co z toho budete mít vy?
Was bezwecken Sie damit?
Nejprve jsem na to nemohl přijít.
Was soll das bezwecken?
A na co to bude?
Was bezwecken Sie mit dieser Fantasie?
Proč jste vytvořil tuhle fantazii?
Was soll das bezwecken?
Ale bude to k něčemu dobré?
Q, was bezwecken Sie damit?
Q, jaký má tohle smysl?
Was wollte er bezwecken? Mich zu einem Schwulen zu stempeln?
Největší hrůzu z Domu kravin!
Erklär mir mal, was genau du damit bezwecken wolltest?
Vysvětlíš mi, o co ses tam snažil?
Was bezwecken Sie damit?
Se vší úctou.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Länder wären gut beraten, künftig keine Pari-passu-Klauseln mehr in Schuldverträge aufzunehmen - zumindest nicht, ohne ausführlicher festzulegen, was diese bezwecken sollen.
Státy pak udělají lépe, když do budoucích dlužních smluv vůbec nebudou klauzule pari passu zakotvovat, přinejmenším bez konkrétnější specifikace, co se tím myslí.
Možná hledáte...
bezweckte |
bezweckt |
bezweifeln |
bezweifelt |
bezweifelnd |
bezweifelte |
bezwingen |
Bezwinger |
bezwingbar |
Bezwingerin |
bezwungen werden |
bez obsluhy