dotěrný čeština

Překlad dotěrný německy

Jak se německy řekne dotěrný?

dotěrný čeština » němčina

zudringlich lästig aufdringlich
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dotěrný německy v příkladech

Jak přeložit dotěrný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dotěrný policajty nesnáším.
Ich hasse Bullen, immer so aufdringlich!
Nechci být dotěrný, plukovníku, ale myslím, že budoucnost je jasná.
Ich bin ja ungern hartnäckig, Colonel, aber die Zukunft ist nicht ungewiss.
Odejděte laskavě, vy dotěrný tvore.
Würden Sie jetzt gehen, Sie Nervensäge?
Nechci být tak dotěrný.
Ich möchte nicht ungastlich sein, verstehen Sie mich richtig.
Jak někdo může být tak dotěrný! - Ano.
Wie kann man nur so stur sein!
Ludvík nebyl dotěrný.
Ludwig war nicht zudringlich.
Já vím, že jsem impertinentní. Že jsem dotěrný, že jsem drzý.
Mr. Strang, ich weiß, ich bin unverschämt und neugierig.
Už jste trochu dotěrný.
Oh, Verzeihung.
Omlouvám se, nechtěl jsem být dotěrný a určitě jsem vás nechtěl urazit.
Es tut mir Leid. Ich wollte Sie nicht verletzen.
Chci se omluvit, že jsem byl dotěrný.
Ich will mich entschuldigen. Das ging mich nichts an.
Počkejte. Nechci být dotěrný.
Ich will keine Nervensäge sein.
A tak mě odmrštila. Myslela, že jsem dotěrný.
Dann warf sie mich aus ihrem Leben.
Nechci být dotěrný, ale.
Ich will nicht neugierig klingen, aber.
Já nechci být dotěrný.
Ich will keine Kritik üben.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »