gestorben němčina

mrtvý

Význam gestorben význam

Co v němčině znamená gestorben?

gestorben

nicht mehr lebend, verstorben Hewitt ist überzeugt, daß die 1997 bei einem Verkehrsunfall gestorbene Prinzessin Diana gegen die Hochzeit von Charles und Camilla nichts einzuwenden gehabt hätte
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad gestorben překlad

Jak z němčiny přeložit gestorben?

gestorben němčina » čeština

mrtvý zesnulý zemřelý mrtví mrtvé mrtvá zemřel

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gestorben?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady gestorben příklady

Jak se v němčině používá gestorben?

Jednoduché věty

Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben.
Můj otec zemřel, než jsem se narodil.
Ist mein Vater wirklich gestorben?
Můj otec opravdu zemřel?
Es ist schade, dass der Sänger so jung gestorben ist.
Je to škoda, že ten zpěvák zemřel tak mladý.
Wie viele sind gestorben?
Kolik jich zemřelo?
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
A pokud neumřeli, tak žijí až dodnes.
Leider muss ich dich darüber informieren, dass sie gestorben ist.
Bohužel ti musím sdělit, že zemřela.
Ich bin wirklich traurig, dass er gestorben ist.
Jsem opravdu smutná, že zemřel.
Ich bin wirklich traurig, dass er gestorben ist.
Jsem opravdu smutný, že zemřel.

Citáty z filmových titulků

Du sollst ja bei der Besetzung Japans gestorben sein.
Slyšel jsem, že jsi zemřel při invazi do Japonska!
Aber wenn ich aufhore, dieses Ziel zu verfolgen, dann ist mein Vater umsonst gestorben.
Ale pokud přestanu o něco usilovat, tak můj otec zemřel nadarmo.
Er muss vor Angst gestorben sein.
Musel zemřít strachem.
Sie ist nämlich schon lange gestorben.
Ona totiž už dávno umřela.
Kreaturen, die nie gestorben sind. und ihr unnatürliches Leben mit dem Blut der Lebenden verlängern.
Tvorové, tkeří nikdy nezemřeli. tkeří svůj nepřirozený život prodlužují krví živých.
So wie die andere, die gestorben ist?
Jako tu, co zemřela?
Ja, aber diese Tiere gehörten meiner Freundin Eugenie Clivet, die vor ein paar Wochen gestorben ist.
Ano, ale tenhle patřil mé přítelkyni Eugenii Clivetové, která nedávno zemřela.
Kein einziger, in all den Wochen, in denen ich fast gestorben wäre.
Nikdo během těch týdnů, kdy doktoři mysleli, že zemřu.
Sieh nur, sie ist bereits gestorben. Jetzt.
Podívej, už je zvadlá.
Es kommt mir so vor, als sei jemand gestorben, oder ich würde träumen.
Jako by někdo z nás umřel, Marguerite, nebo se mi to zdá.
Vor drei Tagen ist der Hauptbuchhalter ja an der weisen Krankheit gestorben.
Jak víte, zemřel před třemi dny na bílou nemoc druhý účetní ředitel.
Kamerad, unser Hauptbuchhalter ist gestorben.
Kamaráde, tadyhle nám umřel ředitel účtárny.
Und auf diese Stelle waren funf Kollegen scharf und alle sind an der weisen Krankheit gestorben.
A na to místo si brousilo zuby pět kolegů a všichni pomřeli na tu bílou nemoc.
Sehen Sie, seit jeher sind soundsoviel mehr Arme gestorben.
Podívejte se, odjakživa umíralo o tolik a tolik víc chudých.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und obwohl Turkmenbaschi im Dezember gestorben ist, inhaftiert sein Nachfolger Gurbanguly Berdimuhammedow weiterhin Dissidenten, unterdrückt die freie Meinungsäußerung und verspottet die Demokratie, wie die manipulierten Wahlen im Februar gezeigt haben.
A přestože Turkmenbaši v prosinci zemřel, jeho nástupce Gurbanguli Berdymuhamedov pokračuje ve věznění disidentů, potlačování svobody projevu a vysmívání se demokracii, jak prokazují zmanipulované únorové volby.
In drei Fällen sind die Betroffenen infolge der Mißhandlungen bereits gestorben.
Tři z těch, kteří touto cestou skončili v psychiatrickém ústavu, prý dokonce na následky špatného zacházení zemřeli.
Nachdem Mao selbst gestorben war, wurde seine Frau Jiang Qing verhaftet und als eine chinesische Lady Macbeth präsentiert.
Když později zemřel samotný Mao, byla jeho manželka Ťiang Čching zatčena a vykreslována jako čínská lady Macbeth.
Zumindest vorerst scheint die Finanzmarktliberalisierung gestorben zu sein.
Liberalizace finančního trhu se přinejmenším prozatím jeví jako mrtvá věc.
Ich war entschlossen Mariamas Leben zu retten, und riet ihrer Mutter nach Hause zu gehen und zu verkünden, dass ihre Tochter gestorben sei.
Byl jsem odhodlán zachránit Mariamin život a tak jsem její matce řekl, ať jde domů a oznámí úmrtí své dcery.
Wenn ihre Mutter vor vielen Jahren nicht zu einer Notlüge gegriffen hätte, wäre Mariama gestorben.
Před mnoha lety by bez pomoci lži Mariama zemřela.
Trotzdem sagen wir, dass Herr Müller an Krebs gestorben ist und nicht, dass er an der politischen Entscheidung gestorben ist, die Finanzierung von Krebsvorsorgeuntersuchungen einzustellen.
Přesto říkáme, že Honza zemřel na rakovinu, nikoliv že zemřel na politické rozhodnutí seškrtat výdaje na preventivní onkologická vyšetření.
Trotzdem sagen wir, dass Herr Müller an Krebs gestorben ist und nicht, dass er an der politischen Entscheidung gestorben ist, die Finanzierung von Krebsvorsorgeuntersuchungen einzustellen.
Přesto říkáme, že Honza zemřel na rakovinu, nikoliv že zemřel na politické rozhodnutí seškrtat výdaje na preventivní onkologická vyšetření.
Wir sagen, dass Frau Meier an einem Verkehrsunfall gestorben ist und nicht, dass sie der Straßenverkehrsordnung zum Opfer gefallen ist.
Říkáme, že Marie zemřela při dopravní nehodě, nikoli že je obětí zákona o provozu na pozemních komunikacích.
Der berühmteste und einflussreichste amerikanische Ökonom des letzten Jahrhunderts ist im November gestorben.
V listopadu zemřel nejslavnější a nejvlivnější americký ekonom uplynulého století.
Natürlich verloren viele britische Bomberpiloten ihr Leben, aber bei einer Bodeninvasion wären noch viel mehr Soldaten gestorben.
Při náletech samozřejmě zahynula řada pilotů britských bombardérů, avšak při pozemním tažení by vojáků padlo mnohem víc.
Sabadet Totodet führte den Richter an eine Lichtung am Stadtrand, wo Totodet gezwungen worden war, Massengräber für mehr als 500 Mithäftlinge auszuheben, die in der Gefangenschaft gestorben waren.
Sabadet Totodet zavedl soudce na mýtinu za městem, kde byl nucen kopat hroby pro více než pět set spoluvězňů, kteří nepřežili vazbu.
Wenn es den Eliten gelingt, eine nationale Erneuerung herbeizuführen, ist Bhutto, eine imposante politische Persönlichkeit in der pakistanischen Geschichte, nicht umsonst gestorben.
Podaří-li se jim dosáhnout národní obrody, pak Bhuttová - tato monumentální postava pákistánských politických dějin - nezemřela nadarmo.
Unsere Reaktion auf seelenlose Körper wird gut in einer Geschichte veranschaulicht, die über Descartes erzählt wurde, nachdem er gestorben war.
Naši reakci na těla bez duše dobře ilustruje příběh, který se vyprávěl o Descartovi po jeho smrti.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »