sterben němčina

umřít

Význam sterben význam

Co v němčině znamená sterben?

sterben

zemřít, umřít/umírat intrans. von Lebewesen: aufhören zu leben Er starb im Alter von 82 Jahren. Vor drei Jahren starb mein Freund an den Folgen eines schweren Verkehrsunfalls. Täglich sterben Kinder an Hunger. Je ärmer ein Mensch in Deutschland ist, desto höher ist auch die Wahrscheinlichkeit, dass er früh stirbt. Während einer Nepal-Reise bricht Silkes Freund Julian plötzlich zusammen und stirbt. Mit Julian stirbt auch ihre gemeinsame Zukunft.

Sterben

umírání Vorgang, aus dem Leben zu scheiden beziehungsweise seinen Lebenszyklus zu beenden
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sterben překlad

Jak z němčiny přeložit sterben?

Sterben němčina » čeština

umírání smrt odjezd

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako sterben?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sterben příklady

Jak se v němčině používá sterben?

Jednoduché věty

Die Guten sterben jung.
Dobří umírají mladí.
Ich will mit Getter Jaani sterben.
Já chci umřít s Getter Jaani.
Er würde lieber sterben, als jeden Morgen früh aufzustehen.
Raději by zemřel, než aby každé ráno brzo vstával.
Ich bin bereit zu sterben.
Jsem připraven zemřít.
Ich bin bereit zu sterben.
Jsem připravena zemřít.
Ich weiß nur, dass ich sterben werde, wenn ich dieses Medikament nicht täglich einnehme.
Vím jen, že umřu, jestli nebudu denně brát tenhle lék.
Warum sterben wir?
Proč umíráme?
Ich habe in meinem Leben alles erreicht, was ich erreichen wollte. Jetzt endlich kann ich in Ruhe sterben.
Dosáhla jsem v životě vše, co jsem chtěla dosáhnout. Teď mohu v klidu zemřít.
Ich habe in meinem Leben alles erreicht, was ich erreichen wollte. Jetzt endlich kann ich in Ruhe sterben.
Dosáhl jsem v životě vše, co jsem chtěl dosáhnout. Teď mohu v klidu zemřít.
Ich sah ihn sterben.
Viděl jsem jej umřít.
Ich sah ihn sterben.
Viděl jsem ho zemřít.
Geboren werden wir weinend, das Leben verbringen wir jammernd, und enttäuscht sterben wir.
Rodíme se v pláči, trávíme život stěžováním si a umíráme zklamaní.
Ich mag das Sterben nicht; es wird das Letzte sein, das ich tue.
Nelíbí se mi umřít, bude to poslední co dělám.

Citáty z filmových titulků

Du bist seit deiner Geburt dazu bestimmt zu sterben.
Lelouchu. Mrtví lidé, jako jsi ty, nemají žádná práva.
Lelouch Du hast nicht mal das Recht zu sterben. Ich schicke dich zusammen mit Nunnally nach Japan.
Ucítil jsem moment, kdy jsem se mohl změnit, a dokonce i svět stál na mé straně.
Da ihr den Schwarzen Rittern beigetreten seid, habt ihr nur zwei Mdglichkeiten. Ihr kdnnt mit mir leben, oder ihr kdnnt mit mir sterben.
Od té doby, co jste vstoupili do Řádu černých rytířů, máte jen dvě volby.
Verdammt! Jetzt mijssen wir wohl! - Bereit, zu sterben?
Sakra, já to věděl!
Nein, wir werden alle zusammen sterben.
To byl návrh?
Selbst wenn ich vor Vollendung meines Plans sterben sollte. Ich werde es schaffen!
I když plán uspěchám, tak to můžu dokázat.
In jenem Krieg musste mein Vater sterben!
V té válce můj otec musel zemřít!
Konnt ihr nicht vielleicht sterben?
Mohli byste všichni zemřít? Eh?
Aber wenn du versuchst abzuhauen. werden die zwei sterben.
Ale pokus se utéct z města a tihle dva to schytají.
Meine Tiere sterben, meine Freunde sterben.
Umírají mi zvířata a kamarádi.
Meine Tiere sterben, meine Freunde sterben.
Umírají mi zvířata a kamarádi.
Wenn wir sie nicht finden. wenn sie zurück nach China geschickt wird, wird sie sterben.
Jestli ji nenajdeme. jestli se vrátí do Číny, - tak zemře.
Ich würde lieber sterben als ihm untreu zu sein!
Raději zemřu, než bych mu byla nevěrná.
Es war einmal eine arme Heilsarmeeschwester. Sie lag im Sterben.
Jednou byla ubohá sestra Armády spásy na prahu smrti.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NEW YORK - Jedes Jahr sterben vor allem in armen Ländern Millionen Menschen an vermeidbaren und behandelbaren Krankheiten.
NEW YORK - Miliony lidí zemřou každý rok na nemoci, jimž lze předcházet a které lze léčit, a to zejména v chudých zemích.
Und viele Menschen sterben, weil es keine Behandlung für ihre Krankheit oder Impftstoffe gibt. Der Grund dafür ist, dass nur ein geringer Teil der wertvollen Forschungsarbeit und der Ressourcen für die Krankheiten der Armen aufgewendet werden.
A mnoho lidí zemře jednoduše proto, že žádné léky ani vakcíny neexistují, jelikož se tak málo drahocenného výzkumného talentu a omezených prostředků na světě vynakládá na řešení problému onemocnění chudých.
Tagtäglich sterben weltweit etwa 3.000 Menschen im Straßenverkehr.
Každý den například zemře na světových silnicích přibližně 3000 lidí.
Trotz steigender Einkommen ist es heute um die Bildung und die Gesundheit der Russen schlechter bestellt als zu dem Zeitpunkt, als Putin an die Macht kam, und sie sterben noch immer in schockierend jungen Jahren.
Navzdory rostoucím příjmům jsou Rusové méně vzdělaní a méně zdraví než v době, kdy se Putin dostal k moci; stále umírají v otřesně mladém věku.
Während in den USA am 11. September 2001 3.000 unschuldige Menschen starben, sterben in Afrika jeden Tag 8.000 unschuldige Kinder an Malaria.
Zatímco 11. září 2001 v USA zahynulo 3000 nevinných lidí, v Africe denně zemře 8000 nevinných dětí na malárii.
In meinem ersten Gefecht dachte ich, ich müsste sterben und würde meine Mutter niemals wieder sehen.
Já když jsem šel poprvé do boje, myslel jsem si, že umřu a že už nikdy neuvidím maminku.
Der radikale Islamismus bot ihm einen vorgefertigten Anlass zum Sterben.
Radikální islamismus mu nabídl okamžitý důvod, pro který mohl zemřít.
Die Erinnerungen an die Große Depression sterben aus.
Vzpomínky na hospodářskou krizi mizí.
In diesem Jahr werden beinahe vier Millionen Menschen an Unterernährung sterben.
Letos na podvýživu zahynou téměř čtyři miliony lidí.
Als alter und kranker Mann, der ein paar Monate später sterben sollte, agierte er mit einer gewissen Dringlichkeit, um ein Abkommen zu erreichen, das seinem unerfahrenen Sohn den Kampf um die Wiedergewinnung der Golan-Höhen ersparen sollte.
Coby starý a nemocný muž, jenž několik měsíců nato zemřel, jednal se smyslem pro naléhavost tak, aby uzavřel dohodu, která by jeho nezkušeného syna zbavila břemene zápasu o znovunabytí Golanských výšin.
Mit seinem langen Sterben hat Jassir Arafat einen letzten Akt der Pflicht an der palästinensischen Sache erfüllt, der er sein ganzes Leben gewidmet hatte.
Během dlouhotrvajícího okamžiku své smrti vykonal Jásir Arafat svůj poslední čin ve prospěch palestinské věci, jíž zasvětil celý život.
Ironischerweise jedoch sind sich - während er im Sterben lag - die weltweiten politischen Führer und die Medien der Bedeutung wenn nicht der Person, so doch der Führungsrolle Arafats wieder bewusst geworden.
Je však ironické, že když Arafat umíral, světoví lídři a média znovu objevovali význam jeho vůdcovství, ne-li jeho osobnosti.
Ich erinnere mich als Teenager in der Kinderabteilung eines Krankenhauses gearbeitet zu haben, wo ich Kinder an Polio, Masern und Tetanus sterben sah - allesamt durch Impfungen leicht vermeidbare Krankheiten.
Vzpomínám si, že jsem jako dospívající dívka pracovala na pediatrickém oddělení a dívala se, jak děti umírají na nemoci jako obrna, spalničky nebo tetanus - všem se dalo snadno předejít vakcinací.
Einer Person, die den ausdrücklichen Wunsch zu sterben geäußert hat, zu helfen, wird insbesondere bei Vorliegen einer tödlichen Krankheit zunehmend als gerechtfertigte Handlung betrachtet.
Být nápomocen osobě, která výslovně dala najevo přání zemřít, se čím dál větší měrou považuje za ospravedlnitelný čin, obzvlášť v kontextu nevyléčitelné a smrtelné nemoci.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »