odlet | objet | dojet | ojetý

odjet čeština

Překlad odjet německy

Jak se německy řekne odjet?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odjet německy v příkladech

Jak přeložit odjet do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nemůže odjet.
Sie darf hier nicht weggehen.
A nemohla prostě odjet z města, jak říkala?
Ist es denn nicht möglich, dass sie einfach nur die Stadt verlassen hat?
Musíš odsud odjet.
Du musst dich von mir fern halten.
Tak jak to teď vypadá, budeme muset kvůli té ostudě odjet ze země.
Um unser Gesicht zu wahren, müssen wir wohl das Land verlassen.
Nemůžeš odjet z Německa a nevyrazit na výlet.
Du kommst nicht ohne Wanderung aus Deutschland.
Ale doktor říká, že musíš odjet.
Aber der Doktor sagt, dass du weg musst.
Přál bych si, abych nemusel odjet.
Ich wünschte, ich müsste gar nicht weg.
Nemohla bych odjet, i kdybych chtěla.
Ich könnte nicht fort, auch wenn ich wollte.
Dám vám peníze, cokoli. Můžete odjet. Prosím vás.
Ich gebe Ihnen Geld, was Sie wollen, aber bitte gehen Sie weg.
Můžete odjet taxíkem.
Nehmen Sie ein Taxi.
Když neseženete taxíka, tak můžete odjet drožkou. Jestli tolik spěcháte, můžete odjet za minutu a půl.
Wenn nicht, nehmen Sie es nicht krumm.
Když neseženete taxíka, tak můžete odjet drožkou. Jestli tolik spěcháte, můžete odjet za minutu a půl.
Wenn nicht, nehmen Sie es nicht krumm.
Kdy my odjet?
Wann wir abfahren? Ich nicht gern hier.
Může odjet zítra?
Könnte er morgen fahren?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ptám se sám sebe, proč mají příležitosti cestovat, studovat, jet na dovolenou, když já nemůžu ani odjet, abych studoval medicínu.
Ich frage mich, warum sie die Möglichkeit haben, zu reisen, zu studieren und in Urlaub zu fahren, wenn ich nicht einmal ins Ausland reisen darf, um Medizin zu studieren.
Proč nás Izrael nenechá odjet za studiem?
Warum lässt Israel uns nicht studieren gehen?
Odjet domů pro mě není bezpečné.
Eine Rückkehr nach Hause ist nicht sicher für mich.
Chceme-li nahlédnout do budoucnosti, stačí odjet do Pekingu, Atén, Tokia nebo v podstatě kteréhokoliv jiného města na zeměkouli.
Um einen Blick in die Zukunft zu werfen, müssen wir nur Peking, Athen, Tokio oder irgendeine andere Stadt der Welt besuchen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...