lido | Iod | díl | dolů

Idol němčina

modla, idol, bůh

Význam Idol význam

Co v němčině znamená Idol?

Idol

Gegenstand der (übermäßigen) Verehrung eine Person, die in der Öffentlichkeit steht und von vielen Leuten bewundert wird Für manche Leute ist Elvis Presley immer noch ein Idol.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Idol překlad

Jak z němčiny přeložit Idol?

Idol němčina » čeština

modla idol bůh

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Idol?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Idol příklady

Jak se v němčině používá Idol?

Citáty z filmových titulků

Wie kannst du dich über ein Kind ärgern, das sein will wie sein Idol?
Jak se můžeš zlobit na děvče, které se chce podobat svému idolu?
Ein goldenes Idol!
Zlatý idol! To je ten paradox?
Und je größer Dein Geschäft wurde, desto mehr nahm das goldene Idol Besitz von Dir.
Čím větší byla tvá firma, tím více ovládal zlatý idol tvé srdce.
Wir müssen aus unserer Angst ein Idol machen. und dieses Idol dann Gott nennen.
Nutí nás to dělat si ze strachu modlu a nazývat ji Bohem.
Wir müssen aus unserer Angst ein Idol machen. und dieses Idol dann Gott nennen.
Nutí nás to dělat si ze strachu modlu a nazývat ji Bohem.
Das Ding wird zur Gattin, zur Liebsten, zum besten Freund, zum Weisen, zum Dummkopf, Idol, Sklaven.
Ta věc může být manželkou, milenkou, nejlepším přítelem, mudrcem, bláznem, idolem, otrokem.
Weil die Legende sagt, dass wir in Knechtschaft verharren müssen bis das Weiße Nashorn wieder zurückkehrt und das falsche Idol von selbst zerfällt.
Pro legendu, která je. musíme všichni zůstat v duchovním poutu. za Bílého nosorožce, který se zjeví. a falešný idol nás rozbije na kousky.
Sie war extra aufgestanden, um ihr Idol zu sehen.
Vstala, oblékla se, vyklouzla z kasáren, chtěla spatřit svůj idol.
Bitte sieh kein Idol in mir.
Nesmíš si mě idealizovat.
Was für ein Idol?
Ale jaká modla?
Über dem Idol drücken!
Ale musíme zmáčknout něco nad modlou.
M.C. Hammer, Billy Idol.
M.C. HAMMER, BILLY IDOL (zpěváci).
Nerven. Er war mein Idol.
Byl jsem nervózní.
Wo ist mein Idol?
Kde je můj vzor?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dieselben Medien haben nämlich ein Idol kreiert, das ihnen allen die Show stahl.
Stejná masmédia také stvořila nový idol, který před sebou smetal vše, co mu stálo v cestě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

idol čeština

Překlad Idol německy

Jak se německy řekne Idol?

Příklady Idol německy v příkladech

Jak přeložit Idol do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zlatý idol! To je ten paradox?
Ein goldenes Idol!
Čím větší byla tvá firma, tím více ovládal zlatý idol tvé srdce.
Und je größer Dein Geschäft wurde, desto mehr nahm das goldene Idol Besitz von Dir.
Idol města.
Barabbas, der vom Volk Erwählte. - Liebling der ganzen Stadt.
Nebo dokud se falešný idol rozbije na kusy.
Oder die falschen Götzenbilder zerstört werden.
Pro legendu, která je. musíme všichni zůstat v duchovním poutu. za Bílého nosorožce, který se zjeví. a falešný idol nás rozbije na kousky.
Weil die Legende sagt, dass wir in Knechtschaft verharren müssen bis das Weiße Nashorn wieder zurückkehrt und das falsche Idol von selbst zerfällt.
Můj idol je Gary Cooper, ale ten už je mrtvý.
Das wäre Gary Cooper. Er ist tot. Danke.
Není lepší cesty jak vzbudit váš zájem, než oživit tento idol. A nejenom pro mě, Spocku.
Was könnte Ihre Neugier mehr erregen, als ihn zum Leben zu erwecken?
Ne, Esposito to načasoval na 4.Července, aby tak napodobil, svůj idol, George Washingtona.
Esposito hat es so geplant, damit sie auf den 4. Juli der Amerikaner fällt um ihren Helden George Washington zu imitieren!
Představuji vám největšího válečného hrdinu, idol, jakého kdy Amerika měla. Našeho nejskvělejšího vůdce, zdroj inspirace a muže činu.
Vor Ihnen steht der größte Kriegsheld, den Amerika je gekannt hat. unser bester Menschenführer, unser brillantester Stratege. ein Mann voll Inspiration und ein Mann der Tat.
Cainova, toho největšího válečného velitele v dějinách. Byl to můj idol.
Bojay!
Vstala, oblékla se, vyklouzla z kasáren, chtěla spatřit svůj idol.
Sie war extra aufgestanden, um ihr Idol zu sehen.
Jste jeho idol.
Sie sind einer seiner Helden.
NEJNOVĚJŠÍ IDOL AMERICKÝCH TEENAGEREK!
AMERIKAS NEUESTER TEENAGERSCHWARM!
Jsi můj idol.
Null Problemo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stejná masmédia také stvořila nový idol, který před sebou smetal vše, co mu stálo v cestě.
Dieselben Medien haben nämlich ein Idol kreiert, das ihnen allen die Show stahl.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »