irreparabel němčina

nenapravitelně, nenapravitelný

Význam irreparabel význam

Co v němčině znamená irreparabel?

irreparabel

gehoben: nicht mehr zu reparieren Eine Grafikkarte ist in der Regel irreparabel, wenn sie einmal kaputt ist. gehoben: unwiederbringlich, endgültig verloren Die Schäden der Krise für unser Unternehmen sind irreparabel. Wir werden vermutlich in Konkurs gehen. gehoben: nicht mehr heilbar Er zog sich beim Sturz vom Motorrad eine Verletzung am Knie zu, die irreparabel ist.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad irreparabel překlad

Jak z němčiny přeložit irreparabel?

irreparabel němčina » čeština

nenapravitelně nenapravitelný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako irreparabel?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady irreparabel příklady

Jak se v němčině používá irreparabel?

Citáty z filmových titulků

Irreparabel?
Dá se to spravit?
Die Schäden waren beträchtlich, aber nicht irreparabel.
Škody byly značné, ale opravitelné.
Wenn Sie das zerstören ist es möglicherweise irreparabel.
Když to zničíte, nemusí se to spravit.
Das Rückenmark ist durchtrennt. Irreparabel.
Má poškozenou míchu. v oblasti 10. obratle.
Der Schaden ist irreparabel.
To je nepředvídatelné.
Der Replikator...ist irreparabel beschädigt.
Replikátor...se nedá opravit.
Falls er Fehler dabei macht, könnte der Schaden irreparabel sein.
Jestli dojde k nějaké chybě, tak by následky mohly být nenapravitelné.
Dabei überschritt das Schiff seine Geschwindigkeit um 30 Prozent, der Warpantrieb wurde irreparabel geschädigt.
Válečný pták zvýšil maximální výkon motorů o 30 procent, a tím neopravitelně poškozuje své warp cívky.
Es würde ein Systemversagen meines Prozessors und der Energiekopplungen verursachen, doch wäre der Schaden wohl nicht irreparabel.
Elektrický náboj zřejmě vyřadí moje vnitřní procesory a roztaví rozvod energie. Ale je tu šance, že ty škody nebudou neopravitelné.
Aber durch weitere Zeitsprünge könnte der Schaden irreparabel werden.
Ale jestli to bude pokračovat, poškození by už bylo příliš značné.
Der springende Punkt ist, dass ich hier bei euch Sterblichen festsitze und Q wohl dabei ist, das Kontinuum irreparabel mit dieser Frau zu schädigen.
Důležité je že jsem uvízla tady s vámi smrtelníky zatímco Q se snaží s tou ženskou uškodit Kontinuu Hmm!
Der Schaden ist irreparabel.
Takové poškození už není možné napravit.
Die Phasenvarianz in seiner Positronenmatrix war irreparabel.
Nemohli jsme mu opravit fázovou varianci pozitronové sítě.
Arturis hielt sie für irreparabel.
Arturis říkal, že to není možné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doch je mehr sich ihre Politiker über die Schuldengrenze streiten, desto größer wird die Gefahr, dass dieses Fundament irreparabel bröckelt.
Jenže čím víc se jejich politici budou přít nad dluhovým stropem, tím větší bude riziko, že toto pevné spojení začne nenapravitelně praskat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...