kommunizieren němčina

komunikovat

Význam kommunizieren význam

Co v němčině znamená kommunizieren?

kommunizieren

Informationen austauschen Immerhin kommunizieren die beiden noch miteinander. Was schlagen Sie vor? Wie sollen wir die neuen Richtlinien kommunizieren? intransitiv, kirchlich zum Abendmahl gehen, die Kommunion empfangen Die Menschen beichten und kommunizieren in der Kirche. gehoben untereinander eine Verbindung haben Kommunizierende Röhren zeigen die gleiche Höhe des Flüssigkeitsniveaus, da die Röhren miteinander verbundenen sind.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad kommunizieren překlad

Jak z němčiny přeložit kommunizieren?

kommunizieren němčina » čeština

komunikovat klábosit

Kommunizieren němčina » čeština

sdělování komunikování komunikace

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako kommunizieren?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kommunizieren příklady

Jak se v němčině používá kommunizieren?

Jednoduché věty

Wir kommunizieren mit Hilfe von Wörtern.
Dorozumíváme se pomocí slov.
Wir können miteinander auf vielfältige Weise kommunizieren.
Můžeme spolu komunikovat rozmanitými způsoby.

Citáty z filmových titulků

Konnen wir noch nach drauBen kommunizieren?
A co komunikace s vnějším světem?
Ich frage mich, mit wem Sie kommunizieren könnten.
S kým by sis tak rozuměl?
Wir kommunizieren nur mit Flaggen?
Budeme komunikovat pouze vlajkami?
Wie kommunizieren wir, wenn wir gezwungen sind, den Konvoi aufzulösen? Gar nicht.
Co když ztratíme kontakt, nebo se budeme muset rozptýlit?
Sollten Sie nicht wenigstens versuchen, mit ihnen zu kommunizieren?
A nemůžete si s nimi nejprve promluvit a teprve později střílet, bude-li to třeba?
Alle Insekten können untereinander kommunizieren.
Každý druh hmyzu se nějak dorozumívá!
Wir kommunizieren über die Maschine oberhalb Ihres Kopfes.
Mluvíme k vám prostřednictvím překládacího zařízení nad vaší hlavou.
Bald war ich in der Lage, mit meinem Nachbarn zu kommunizieren.
Rychle jsem se dorozuměl se sousedem.
Wir können ohne Worte kommunizieren.
Nemusíme spolu komunikovat pomocí slov.
Wir kommunizieren per Telegramm.
Pojedete do Devonu. Telegrafy ještě fungují.
Zumindest kommunizieren wir jetzt.
Konečně spolu komunikujeme.
Niemand darf mit Nilssen kommunizieren.
Nikdo nesmí mluvit s Nilssenem, doktore.
Als Teil meines Stabs kommunizieren Sie mit Toulebonne nur über mich.
V mém štábu budete komunikovat s Toulebonne pouze přeze mě.
Zu kommunizieren?
Komunikovat?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Außerdem gibt es ein System spezialisierter Zellen, die durch den Austausch chemischer Substanzen kommunizieren und dabei ebenfalls Informationen übertragen.
Existuje zde také systém specializovaných buněk, jejichž interakce probíhá prostřednictvím výměny chemických látek, které rovněž přenášejí informace.
Teilweise besteht die Tätigkeit effektiver Führungspersönlichkeiten darin, eine Vision zu kommunizieren, die der Politik einen Sinn verleiht und andere anspornt, diese Politik (und deren Proponenten) zu unterstützen.
Součástí práce efektivních vůdců je vysvětlování vize, která dává smysl politickým přístupům a inspiruje druhé, aby tyto přístupy podporovali (a také ty, kdo je navrhují).
Gebildete Männer und Frauen, die effektiv in unterschiedlichen internationalen Zusammenhängen kommunizieren können, profitieren.
Vzdělaní muži a ženy, kteří dokážou efektivně komunikovat v rozmanitých mezinárodních kontextech, profitují.
Nonverbale Signale sind ein wichtiger Bestandteil menschlicher Kommunikation, und einige simple Experimente haben gezeigt, dass manche Menschen besser nonverbal kommunizieren als andere.
Neverbální signály tvoří větší část lidské komunikace a jednoduché experimenty doložily, že někteří lidé neverbálně komunikují lépe než jiní.
Direkt mit den Ratsmitgliedern zu kommunizieren - überwiegend auf Englisch - könnte Tusks größte unmittelbare Herausforderung sein, wie er sofort zugegeben hat.
Největším okamžitým problémem by přitom mohla být schopnost konverzovat převážně v angličtině přímo s ostatními členy rady, jak Tusk ihned přiznal.
Doch könnte es bedeuten, dass wir einander etwas besser verstehen und geduldiger sind, wenn wir miteinander kommunizieren.
Ale může to znamenat, že se navzájem dokážeme o něco lépe pochopit a být trpělivější ve snaze o komunikaci.
Was wir jetzt brauchen, sind Zellenkarten und Karten, aus denen hervorgeht, wie Zellen miteinander kommunizieren.
Dnes potřebujeme mapy buněk a mapy způsobů jejich dorozumívání.
Diese Mitarbeiter verbessern die Modelle, auf denen das Projekt aufbaut, prüfen die Studienergebnisse, steuern neue Datensätze bei und kommunizieren die Ergebnisse an Medien, Bildungseinrichtungen und Entscheidungsträger.
Tito spolupracovníci vylepšují modely, na kterých se staví projekt, prověřují výsledky studií, přispívají novými soubory dat a oznamují výsledky médiím, vzdělávacím institucím a politikům.
Politische Führungen genießen einen geringeren Grad an Freiheit, bevor sie auf Ereignisse reagieren müssen und sie haben nicht nur mit anderen Regierungen, sondern auch mit der Zivilgesellschaft zu kommunizieren.
Političtí lídři mají při reakci na události méně stupňů volnosti a musí komunikovat nejen s ostatními vládami, ale i s občanskou společností.
Reformer können Wahlen gewinnen, wenn sie besser mit der Öffentlichkeit kommunizieren als die Populisten.
Reformátoři mohou vyhrávat volby, pokud s veřejností komunikují lépe než populisté.
Ich habe selten gesehen, dass Politiker dermaßen unfähig waren, eine klare mittelfristige wirtschaftliche Vision zu kommunizieren - ein Versagen, das zur allgemeinen Unsicherheit und Unruhe beigetragen hat.
Zřídka jsem zaznamenal takovou neschopnost tvůrců politik předložit jasnou představu ohledně jejich střednědobé ekonomické vize - což je nezdar, který posílil všeobecný a zneklidňující pocit nejistoty.
Man könnte diesen Schlagabtausch als Dialog der Gehörlosen charakterisieren, außer dass die meisten gehörlosen Menschen es schaffen, untereinander mit Hilfe der Zeichensprache oder anderer Hilfsmittel sehr gut zu kommunizieren.
Člověk by to mohl označit za dialog hluchých, až na to že většina neslyšících se spolu pomocí znakového jazyka a dalších způsobů docela dobře dorozumí.
An dieser Stelle läuft die Autorin davon. Sie macht sich verzweifelt auf die Suche nach ein paar verbliebenen Russen, die noch in ihrer Muttersprache kommunizieren.
V této chvíli Vaše autorka, celá zoufalá, utíká pryč a vydává se hledat těch pár zbývajících Rusů, kteří dosud hovoří svým rodným jazykem.
Nach Verlegung des ersten transatlantischen Telegrafenkabels im Jahre 1868 konnten Europa und Amerika innerhalb von einer Minute miteinander kommunizieren.
Po zprovoznění prvního transatlantického kabelu v roce 1868 se Evropa a Amerika dokázaly dorozumět během minuty.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »