náraz čeština
Překlad náraz německy
Jak se německy řekne náraz?
DoporučujemePatnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.
Příklady náraz německy v příkladech
Jak přeložit náraz do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Maršál asi počítal s tím, že první náraz stačí.
Der Marschall hatte wohl damit gerechnet, dass der erste Angriff reicht.
Ozval se náraz, jako by ji praštila hrana lodi.
Ich hörte einen Schlag, als ob der Bootsrand sie getroffen hätte.
Buďte připraveni na náraz!
Bereit, bereit, zieht an!
Kdyby mu náraz utrhl paži v rameni, roztrhlo by mu to i tvář.
Hätte ihm eine Maschine den Arm ausgerissen, wäre auch sein Gesicht zerfetzt.
Viděl jste to? Náraz u útěk.
Haben Sie es gesehen?
Ten náraz mě málem zabil.
Wäre ich doch nach dem Unfall gestorben.
Může přijít prudký náraz.
Eine schwere Erschütterung wäre möglich.
Slyšel jsem řev a pak náraz.
Da sind doch Chico und Manolo.
Slyšel jsem řev a pak náraz.
Da sind doch Chico und Manolo.
Náraz byl velmi silný, způsobil v lebce otřes, něco jako mozkové zemětřesení.
Die Wucht des Aufpralls hat eine starke Gehirnerschütterung verursacht, eine Art Explosion.
Poplach! Připravte se na náraz.
Kollisionsalarm ausrufen.
To je atomová hlavice. Je citlivá na náraz, rozumíte?
Das ist eine Zündvorrichtung, die auf winzigste Phonstärken reagiert.
Pozor na náraz.
Ist gemacht wie für die Ewigkeit. - Es wird so leicht!
Náraz poničí hlavice.
Ein Abfangen lässt die Cilia-tragenden Raketen bersten.
Možná hledáte...
náraz větru |
náramek |
nárazy |
náramně |
náramky |
náramný |
nárazník |
nárazový |
nárazově |
náramkový |
nárameník |
nárazy větru
DoporučujemePatnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.