napnout čeština
Překlad napnout německy
Jak se německy řekne napnout?
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.
Příklady napnout německy v příkladech
Jak přeložit napnout do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Napnout příďovou plachtu.
Macht das Focksegel klar.
Nahoru! Napnout! Dolů!
Hebt, streckt und Schritt!
Nahoru! Napnout.
Hebt, streckt.
Napnout!
Streckt!
Napnout!
Streckt.
Nahoru! Napnout! Dolů!
Hebt, streckt und Schritt.
Běžte napnout další plachty.
Los, zieht mehr Segeltuch hoch!
Buďte připraveni napnout vrchní plachty.
Packt an, hisst die Topsegel!
Napnout průvěs.
Spannen.
Bylo moc těžké tehdy napnout luk. Jen Ulysseus se mohl luk napnout.
Da flog ein Pfeil von Odysseus durch die Naben von 12 Äxten ins Ziel!
Bylo moc těžké tehdy napnout luk. Jen Ulysseus se mohl luk napnout.
Da flog ein Pfeil von Odysseus durch die Naben von 12 Äxten ins Ziel!
Ať se čluny vrátí, musíme napnout plachty.
Die Boote an Bord zurück. Wir setzen Segel.
Mužstvo, napnout plachty!
Alle Mann da vorn, enter auf!
Napnout plachty!
Alle Segel setzen!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Má do velké míry pravdu: to nejlepší, co měnové orgány mohly učinit, vzhledem k jejich dalším prioritám a zájmům, bylo proti bublině realit napnout síly, ne zastavit její nafukování.
Er hat größtenteils Recht: Was die weltweiten geldpolitischen Instanzen angesichts ihrer sonstigen Prioritäten und Interessen bestenfalls hätten tun können, ist, sich gegen die Immobilienblase zu stemmen, nicht, ihr Aufblähen zu verhindern.
Najít diplomatické řešení severokorejského jaderného problému je nyní schopna pouze Čína, která však dlouho odmítala napnout své diplomatické svaly.
Nur China, das lange gezögert hat, seine diplomatischen Muskeln spielen zu lassen, ist nun noch in der Lage, eine diplomatische Lösung für das nordkoreanische Nuklearproblem zu finden.