odčerpat čeština

Překlad odčerpat německy

Jak se německy řekne odčerpat?

odčerpat čeština » němčina

abschöpfen absaugen
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odčerpat německy v příkladech

Jak přeložit odčerpat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nemohu dále nečinně přihlížet komunistické infiltraci komunistické indoktrinaci, komunistickému podvratnictví a mezinárodnímu komunistickému spiknutí jež má odčerpat a zkalit naše cenné tělesné tekutiny.
Ich kann nicht länger zusehen, wie kommunistische Infiltration kommunistische Indoktrination, kommunistische Subversion und die internationale kommunistische Konspiration uns unserer Lebenssäfte beraubt, sie anzapft oder verunreinigt.
Nemohu dále nečinně přihlížet komunistické infiltraci, komunistické indoktrinaci, komunistickému podvratnictví a mezinárodnímu komunistickému spiknutí, jež má odčerpat a zkalit naše cenné tělesné tekutiny.
Ich kann nicht länger zusehen, wie kommunistische Infiltration, kommunistische Indoktrination, kommunistische Subversion und die internationale kommunistische Konspiration uns unserer Lebenssäfte beraubt, sie anzapft oder verunreinigt.
Musíme ho jen odčerpat.
Wir müssen was zerlegen.
K odražení phaserového útoku by musel z rezerv odčerpat mnohem víc.
Um einen Phaserangriff abzuwehren, muss er mehr von seinen Reserven zehren.
Musíme odčerpat energii ze systémů podpory života, abychom vybili kolektory.
Wir müssen Energie vom Lebenserhaltungssystem abziehen, um die Kollektoren zu entladen.
Právě se snažil odčerpat vzduch ze Shakaarovy kajuty sabotáží řízení prostředí.
Sie sind vernichtet und besiegt. Ich bin der letzte Cardassianer.
Scoggs a já se zkusíme dostat do laborky a odčerpat vodu ze schodiště.
Scoggs und ich gehen zum Nasslabor und versuchen, die Treppe trockenzulegen.
Snažím se odčerpat ten plyn, ale vypouštěcí ventily jsou zaseklé.
Die Ablassventile sind blockiert.
Musíte odčerpat 2 litry z každé nádrže. Je tam ústřední ventil.
Lassen Sie aus jedem Treibstofftank 2 Liter ab.
Když se Gibson a McMinn pokoušeli odčerpat plyn z Paluby 7, také je zasáhl výboj.
Als Gibson und McMinn von Deck 7 Gas abließen, hat es sie auch erwischt.
Kdyby se mi podařilo dostat k ovládání řízení prostředí, tak bych ten plyn mohl odčerpat.
Ich kann das Gas mit Hilfe des Temperaturreglers vielleicht ablassen.
Ano, Kapitáne. Snažte se odčerpat tu radiaci.
Lassen Sie die Strahlung ab.
Museli ho odčerpat tam v horách.
Irgendein Mistkerl im Lager muss sich was abgezapft haben.
Pokud nejsou zablokované ventily, můžeš odčerpat vodu přehozením.
Wenn die Ventile nicht blockiert sind, kannst du das Wasser durch Umleiten des Drucks ablaufen lassen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jestliže nahromadili velké monetizované fiskální deficity, měli by zvýšit daně, snížit výdaje a odčerpat nadměrnou likviditu, a to spíš dříve než později.
Wenn sie große, monetisierte Haushaltsdefizite angehäuft haben, müssen sie früher oder später die Steuern anheben, die Ausgaben kürzen und die Überliquidität beseitigen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...