přebývat čeština

Překlad přebývat německy

Jak se německy řekne přebývat?

přebývat čeština » němčina

wohnen
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přebývat německy v příkladech

Jak přeložit přebývat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A budu přebývat v domě Pána. navždy.
Und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar.
Věřte v něho, snášejte příkoří v jeho jménu, abyste mohli přebývat v blaženosti až na věky.
Oh, glaubt an ihn. Ertragt alles in seinem Namen, damit ihr dereinst gesegnet werdet. Von Ewigkeit in Ewigkeit.
Snášej všechna příkoří v jeho jménu, abys mohla přebývat v blaženosti.
Ertrage alles in seinem Namen, damit du dereinst gesegnet wirst.
Do konce svých dní bude přebývat v kleci s tekoucí vodou, elektřinou a centrálním vytápěním.
Er verbleibt hier in seinem Käfig mit fließendem Wasser, Strom und Zentralheizung, solange er lebt.
Ty ďábelské myšlenky tady musí stále přebývat.
Gerade eben erreichten sie mich wieder.
I dobrota a milosrdenství následovat mne budou po dny života mého a přebývat budou v domě Hospodinově na dlouhé časy.
Gutes und Barmherzigkeit, werden mir folgen ein Leben lang und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar.
Mohla bys přebývat v centru.
Du kannst ja dann im Center wohnen.
To je moje střecha, muj dum, já tě tady nechávám přebývat.
Tango war im Gefängnis.
A přebývat budou v domě Hospodinově na dlouhé časy.
Ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar.
Do té doby budu přebývat v přítmí. Budete-li mě potřebovat, víte, kde mě hledat.
Bis dahin bleibe ich im Schatten, bis Sie mich brauchen.
Hodláme zde přebývat několik nocí.
Ja, wir verweilen hier einige Nächte.
A on s nimi bude přebývat. a budou jeho národem. a sám Bůh bude s nimi jako jejich Hospodin.
Jack! Hier sind wir uns zum ersten Mal begegnet!
A on s nimi bude přebývat. a budou jeho národem. a sám Bůh bude s nimi jako jejich Hospodin.
Und er wird bei ihnen wohnen und sie werden sein Volk sein, und er selbst, Gott mit ihnen, wird ihr Gott sein.
Zeť nám dovolil, zde přebývat. Tedy váš bratr.
Mein Schwiegersohn Ah, dann sind Sie hat uns aufgenommen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vždyť kde jinde by mohl Kristus přebývat než u těch, kdo trpí a jsou utiskovaní?
Denn wo anders sollte Christus sein als mit jenen, die leiden und verfolgt werden?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...