předcházející čeština

Překlad předcházející německy

Jak se německy řekne předcházející?

předcházející čeština » němčina

vorstehend vorhergehend vorangehend
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady předcházející německy v příkladech

Jak přeložit předcházející do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A také věřím, že jste zatajila předcházející léta, kdy jste žila v Americe,. a starala se o jedno malé bílé dítě, jménem Daisy.
Aber ich glaube, Sie vertuschten, dass Sie, als Sie in Amerika waren. sich um ein kleines weißes Baby namens Daisy kümmerten.
Udělejte co říkám, nebo vás tisíckrát ztrestám, tisíc smrtí, každou strašnější než předcházející.
Los, oder eure Bestrafung sind tausend mal tausend Tode, - einer schlimmer als der andere. - Sie wollen es nicht mehr hören.
Jak opouštěli archiv, Lenny cítila, že úzkost v jejím srdci. se změnila zpět na její předcházející obdiv a tentokrát. se znovu objevenou hlubokou láskou.
Als sie den barocken Wandelgang verlassen, fühlt Leni, wie die Qual ihres Herzens wieder der früheren Bewunderung weicht. Aber diesmal. mit der Glut einer wiedergeborenen Liebe.
Musíme vše rekonstruovat, krok za krokem, každou událost předcházející explozi.
Wir müssen Schritt für Schritt alle Ereignisse rekonstruieren.
Tvrdí, že jsou teď demokratičtí. ale ničím se neliší od té předcházející vlády.
Sie ist halbwegs demokratisch, aber nicht viel besser als die vorige.
Analyzovali jsme ta data. Naše senzory zaznamenaly 4 pokusy o skenování sondy. Každý z nich byl v užším pásmu než ten předcházející.
Bis jetzt haben unsere Sensoren vier Scans der Mikrosonde empfangen, wobei die Bandbreite immer schmäler wurde.
Poslední záznam o kontaktu s U.S.S. Voyager. předcházející jeho zmizení byl hvězdného data 48307.5.
Der letzte Kontakt mit der U.S.S. Voyager vor ihrem Verschwinden war bei Sternzeit 48307,5.
Z předcházející noci si nic nepamatovala. a nevěděla, jak se dostala na místo, kde právě byla.
Sie konnte sich an nichts mehr erinnern und wusste nicht, wie sie dorthin kam.
Smutný na tom je, že skutečný Ted byl génius. Ten robot měl konstrukční prvky předcházející.
Aber der echte Ted muss genial gewesen sein.
Poprvé byly jeho předcházející kruhy z krve, ne ze soli.
Erstens bestanden die letzten Kreise aus Blut, nicht Salz, und zweitens.
Myslela si že budeš takový jako ti předcházející.
Sie hat gedacht, du wärst eben so wie alle anderen.
Váš předcházející román.
Ihr letzter Roman.
Ano, chápu, že předcházející asistent se s vámi dohodl na jídle pro 20 lidí, ale přepočítal se, což mi doufám pomůžete napravit.
Ja, ich verstehe. Wardens voriger Assistent hat gesagt, dass wir Essen für 20 brauchen aber das war eine Fehlkalkulation, welche sie mir helfen zu korrigieren, hoffe ich.
Za určitých zvláštních okolností...by to, co bychom brali jako následek předcházející příčinu.
Unter bestimmten Bedingungen ist das,...was wir für eine Wirkung halten, die einer Ursache vorangeht,.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ztracen v celém tom humbuku však zůstal nezáživný fakt, že tato zpráva ve skutečnosti vůbec není hrozivější než předcházející zpráva IPCC, vydaná v roce 2001.
Untergegangen ist im Mediengetöse die wenig aufregende Tatsache, dass dieser Bericht nicht dramatischer ist als der letzte IPCC-Bericht aus dem Jahr 2001.
Pravděpodobně budou bojkotovat referendum o ústavě a všechny následné volby, tak jako bojkotovali už volby předcházející.
Sie werden wahrscheinlich das Verfassungsreferendum und alle nachfolgenden Wahlen ebenso boykottieren, wie vorangegangene Wahlen.
Budou se všechny budoucí generace nadále těšit z lepší kvality života než generace bezprostředně předcházející?
Wird jede künftige Generation weiterhin bessere Lebensqualität genießen als die jeweilige Generation davor?
Dokud trvaly, rozkvěty předcházející propady zapříčinily přehřívání ekonomik.
Solange sie anhielten, führten die diesen Abstürzen vorangehenden Boomphasen zur Überhitzung dieser Volkswirtschaften.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...