přetěžovat čeština
Překlad přetěžovat německy
Jak se německy řekne přetěžovat?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady přetěžovat německy v příkladech
Jak přeložit přetěžovat do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Nechceme naše nejlepší muže přetěžovat.
Gute Rennpferde. darf man nicht überanstrengen.
Ano, ale uvědomte si, že při tom budete přetěžovat generátory pole.
Dabei werden die Feldgeneratoren überlastet.
Nenechte ho příliš se přetěžovat.
Sorgen Sie dafür, dass er liegen bleibt.
Fazery se začínají přetěžovat.
Die Phaser stehen kurz vor einer Überlastung.
Není dobré se přetěžovat tak brzo po operaci.
Keine Anstrengung nach der Operation!
Pokud je budu takhle přetěžovat, budu mít na svědomí vzpouru.
Wenn ich meine Mannschaft länger hinhalte, gibt es eine Meuterei. Ein Geskana-Wettkampf steht an.
Neebudeme ji přetěžovat.
Wir wollen sie mal nicht überfordern.
Michelle, začínáme přetěžovat síť.
Das Netzwerk ist überlastet.
Jestli překročíme warp 5.6, mohou se vstřikovače začít přetěžovat.
Ich bin mir dessen bewusst. Diese Xindi sind unschuldig.
Dr. Monroe říkal, že nemůže přetěžovat páteř. Máme dost napnutý plán.
Nicht, dass ich wüsste, wie sie sich anfühlt.
Jestli překročíme warp 5.6, mohou se vstřikovače začít přetěžovat.
Wenn wir Warp 5,6 übersteigen, dann könnten die Injektoren überlastet werden.
Možná jsme ho neměli tak přetěžovat?
Wir hätten ihn nicht überladen sollen.
Nechci vás nějak přetěžovat.
Sie sollten sich nicht übernehmen.
ZPM se začíná přetěžovat, musíme jít.
ZPM-Level erhöhen sich. Wir müssen jetzt gehen!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Tak například, běženci prchající ze Súdánu mohou přetěžovat stabilitu sousedního Čadu.
Die Flüchtlinge aus dem Sudan können beispielsweise die Stabilität im Nachbarland Tschad belasten.
Bez rezolutních protiopatření bude poptávka po vodě přetěžovat adaptační schopnost mnoha společností.
Ohne resolute Gegenmaßnahmen wird die Wassernachfrage die Anpassungskapazitäten vieler Gesellschaften übersteigen.
Možná hledáte...
přetěžovat se |
přetěžování |
přetrvává |
přetahovat |
přetáhnout |
přetváření |
přetvořený |
přetvoření |
přetrvávat |
přetrhnout |
přetlakový |
přetržený