phänomenal němčina

fenomenální

Význam phänomenal význam

Co v němčině znamená phänomenal?

phänomenal

außergewöhnlich, erstaunlich An der Börse gehandelte Rohstofffonds (Exchange Traded Commodities, kurz ETCs) werden von Privatanlegern kaum nachgefragt und bewegen nach Ansicht von Müller-Thurau zu wenig Volumen, um für den phänomenalen Preisanstieg verantwortlich gemacht zu werden. Philosophie, Psychologie das Phänomen betreffend, sich der Wahrnehmung, der Erkenntnis darbietend Phänomenale Zustände sind transparent, weil dem Erlebnissubjekt nur ihre Gehalteigenschaften introspektiv zugänglich sind. Das phänomenale Erleben von Selbstheit und kognitiver Selbstbezugnahme kann entlang einer großen Anzahl von Dimensionen variieren.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad phänomenal překlad

Jak z němčiny přeložit phänomenal?

phänomenal němčina » čeština

fenomenální fenomenálně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako phänomenal?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady phänomenal příklady

Jak se v němčině používá phänomenal?

Citáty z filmových titulků

Er ist wirklich phänomenal.
Je skutečně báječný.
Der Inspektor hatte Recht, das Zeug wirkt phänomenal!
Inspektor měl pravdu! Tahle věc funguje úžasně!
Ich kann nicht glauben, dass da ein Verstand am Werk war der Banken ausrauben konnte. Das ist phänomenal.
Je neuvěřitelné, že s tím svým mozkem. dokázal vyloupit banku.
Ja. - Phänomenal.
To je fenomenální!
H-E-R-Z. Phänomenal.
S-R-D-C-E.
Wie er die englischen Musiker beeinflusste, nicht nur die Gitarristen, sondern alle, war phänomenal.
Způsob, jakým ovlivňoval anglické hudebníky, a to nejen kytaristy, byl fenomenální.
Einige haben geglaubt, aus dir wird mal was Besonderes. Wir fanden dich phänomenal.
Bylo nás pár, co jsme si mysleli, že z tebe bude něco vyjímečného.
Isaac ist phänomenal, nicht?
Isaak je skvělý, že?
Ihr wart phänomenal!
Byli jste skvělí!
Du bist phänomenal.
Dělej Ricky, pořádně to rozjeď.
Phänomenal. Aus solchem Holz sind Helden eben geschnitzt!
Fenomenální, vidíte pánové, tak to je materiál z jakého jsou stvořeni hrdinové.
Phänomenal, das ist es wirklich!
Fenomenální, tak to je.
Balboa startet phänomenal, entschlossen, den Herausforderer zu zerstören.
Balboa má neuvěřitelný nástup, je rozhodnutý zničit vyzyvatele.
Aber ich habe tief Luft geholt und eine letzte Staffel durchgezogen. weil wir vom Publikum phänomenal unterstützt wurden.
Hovoří s někým. Musí být doma.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Einige Ziele, wie etwa der umfassende Zugriff auf Mittel zur Familienplanung, sind phänomenal gut.
Některé cíle, například zajištění širokého přístupu k plánování rodičovství, jsou fenomenálně přínosné.
Anders ausgedrückt: Jeder für die Behandlung von TB ausgegebene Dollar hätte einen Nutzen von 43 Dollar zur Folge - eine phänomenal gute Investition.
Jinými slovy každý dolar vynaložený na léčbu TBC by zajistil 43 dolarů ve výnosech, takže se jedná o fenomenálně dobrou investici.
Könnte Großbritannien bis 2020 dessen Reserven in nur einem Drittel des Ausmaßes dessen ausbeuten, was heute an den Barnett- und Marcellus-Feldern stattfindet, wäre das Ergebnis phänomenal.
Kdyby Británie dokázala do roku 2020 využívat jeho zásoby byť jen s třetinovou intenzitou oproti současné těžbě na ložiscích Barnett Shale a Marcellus Shale, výsledek by byl epochální.
Man könnte vermuten, dass dieses Land entweder phänomenal reich ist oder auf direktem Wege auf eine Finanzkrise zusteuert.
Mohl by vzniknout dojem, že taková země je buď nesmírně bohatá, anebo na rychlé cestě k fiskální krizi.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...