pokřikovat čeština

Příklady pokřikovat německy v příkladech

Jak přeložit pokřikovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Přestaň pokřikovat!
Hör auf zu schreien.
Přestal bys na mě pokřikovat?
Wirst du aufhören nach mir zu schreien? - Sorry.
V noci, když se rozpoutal požár, mnozí ji viděli běhat okolo a hystericky pokřikovat jako by si povídala sama se sebou.
Aber in der Nacht des großen Feuers sahen sie viele herumlaufen und hysterisch schreien. Als spräche sie mit sich selbst.
Neměl by jsi na lidi tak pokřikovat!
Du solltest dich nicht so an Leute heranschleichen!
Myslíš si, že se tu jen tak ukážeš a budeš tu pokřikovat na mou ženu?
Du denkst, du kannst hier einfach auftauchen und meine Frau anschreien?
Tohle budete ty i tví kámoši pokřikovat, jasný?
Das ist es, was du und deine kleinen Freunde skandieren müssen.
Přestaň na mě pokřikovat, nebo ti vytáhnu oči pinzetou.
Sie müssen aufhören, ständig dazwischen zu funken, sonst steche ich Ihnen die Augen aus.
Panebože. A ještě k tomu na sebe včera ti dva začali pokřikovat a skončilo to tím, že Harvey Tannerovi vrazil.
Und obendrein gerieten die beiden gestern in einen lautstarken Streit, der damit endete, dass Harvey Tanner eine reinschlug.
Musím už jít mávat transparenty a pokřikovat slogany, z kterých se zježí vlasy.
Ich werde nun demonstrieren gehen und dabei Parolen rufen, dass sich dir die Haare sträuben.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...