rozletět čeština

Příklady rozletět německy v příkladech

Jak přeložit rozletět do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jako bych se chtěl někam rozletět.
Ich spürte, wie es sich losriss und in die Lüfte erhob.
Abyste se mohli rozletět do světa a splnili si své sny.
Und endlich Ihre Träume zu verwirklichen.
Tedy nechcete-li zůstat tady a rozletět se na kousky.
Außer, Sie wollen hier bleiben und in die Luft fliegen, mit dem Rest der Station.
Trefit tenhle skok, rozletět se a trefit co nejvíc mých přátel a co nejvíc z jejich příbytků.
Ich nehme den Sprung, fliege hoch und zerstöre dabei so viele Freunde und ihr Haus wie möglich.
Nemůžu se rozletět, protože jsi kámen a jsi těžší než můj balón.
Siehst du, ich komme nicht vorbei, weil du der Stein bist und du viel schwerer bist als mein Ballon.
Hlava se mi míní rozletět.
Mein Kopf explodiert.
Nemohl se rozletět v ohnivou kouli?
Hätte er wie ein Feuerball explodieren können?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ideál sjednocené Evropy sice není určený k detonaci, ale přesto by se mohl docela dobře rozletět na kusy.
Das Ideal eines vereinigten Europa wird zwar nicht explodieren, aber vielleicht auseinander fallen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »