upravený čeština
Překlad upravený německy
Jak se německy řekne upravený?
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.
Příklady upravený německy v příkladech
Jak přeložit upravený do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Ale v 8:00 přijede velvyslanec, až dorazí, musíš být upravený.
Aber der Botschafter kommt um 8. Du musst bis dahin fertig sein.
Upravený byste byl určitě fešák.
Würde Ihnen sicher gut stehen.
Doufám že mám dobře upravený obličej.
Ich hoffe, ich kann mich so sehen lassen.
Čistý a upravený. Hotový Ivy Leaguer.
Sauber und anständig.
Jane, jak jsi čistý a upravený.
John, du bist so rein und gepflegt.
Taktně upravený, aby mi polichotil.
Ich habe es so eingerichtet, dass ich mir die Kirchen der Bretagne ansehe.
Je upravený, je rozumný.
Er ist meine Frau.
Recepční si pamatoval jen to, že byl velmi upravený, bylo mu něco přes třicet a měl světlé vlasy.
Der Rezeptionist erinnerte sich nur, dass der Mann gepflegt, Anfang 30 und hellhaarig sei.
Modrý oci, šedý vlasy, peclive upravený.
Blaue Augen, graues Haar. Sehr seriös.
Váš otec, generál Renko, ten byl vždycky čistý a upravený, i když zabíjel Němce.
Ihr Vater, General Renko. Er sah immer ordentlich aus, selbst beim Kampf gegen die Deutschen.
Všichni zde dbáme na upravený vzhled, Takže pozor na vlasy a nehty.
Saubere Fingernägel, gekämmtes Haar und verändert nichts an der Kleidung.
No, ať to vypadá hezký a upravený.
Einfach schön und ordentlich.
Upravený tak, aby vysílal signál všemi směry spolu s nouzovým voláním.
Leicht verändert. Er sendet in alle Richtungen und hat Notruffunktion.
Používá zahloubený jištěný kulky k upravený zbrani. Zvětšenej zásobník. Laser.
Er nimmt Sicherheitsprojektile in einer abgeänderten 475, verstärkter Lauf, Laserzielgerät.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
V posledním desetiletí Itálie používala většinový volební systém upravený o poměrný podíl.
In den letzten zehn Jahren galt in Italien das Mehrheitswahlrecht gemischt mit einem gewissen Anteil Verhältniswahlrecht.
Možná hledáte...
upraven |
upravená cena |
upravit účes |
upravit |
upravovat |
upravovaný |
upravit se |
upravování |
upravující |
upravitelný |
Upravit masku |
Upravit zprávu