verbal němčina

slovní

Význam verbal význam

Co v němčině znamená verbal?

verbal

mit Worten, mit Hilfe der mündlichen oder schriftlichen Sprache Es kam zu einer heftigen verbalen Auseinandersetzung. Linguistik unter Beteiligung eines Verbs, nach Art eines Verbs In Erzählungen wird eher ein verbaler als ein nominaler Stil gepflegt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verbal překlad

Jak z němčiny přeložit verbal?

verbal němčina » čeština

slovní verbální ústní slovně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verbal?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verbal příklady

Jak se v němčině používá verbal?

Citáty z filmových titulků

Ich hörte, dass Mr. Blaney sehr laut wurde, sowohl verbal als auch in seinem Verhalten.
Zaslechla jsem, že pan Blaney byl velmi agresivní, jak slovně, tak svým chováním.
Toll, wie du verbal genauso gut kotzen kannst wie physisch.
Zvláštní, jak umíš zvracet nejenom jídlo, ale i slova.
Wie ich sehe, wollt ihr das nicht verbal austragen.
Mám pocit, že tohle asi nevyřešíme přátelským klábosením.
Verbal.
Verbalní.
Ein Credit Strafe wegen Verstoß gegen das Verbal-Moral-Gesetz.
Pokuta jednoho kreditu za porušení slovního statutu morálky.
Ein Credit Strafe wegen Verstoßes gegen das Verbal-Moral-Gesetz.
Pokuta jednoho kreditu za porušení slovního statutu morálky.
Strafe von zwei Credits laut Verbal-Moral-Gesetz.
Pokuta dvou kreditů za porušení slovního statutu morálky.
Strafe von fünf Credits wegen. wiederholter Verstöße gegen das Verbal-Moral-Gesetz.
Pokuta pěti kreditů. za opakovaně porušování slovního statutu morálky.
Aber sie wissen, dass wir in der Föderation verbal kommunizieren.
Ale uvědomují si, že musí komunikovat verbálně, jestli se připojí k Federaci.
In der Tat kann ich die Erfahrung nicht verbal beschreiben.
Vlastně, nejsem schopen poskytnout verbální popis zážitku.
Und wenn man es verteidigen muß, physisch, verbal, spirituell, wie auch immer.
A pokud to musíte bránit. silou, slovem nebo duchem, jakkoliv, musíte si to ubránit.
Sein Name ist Verbal.
Jmenuje se Verbal.
Verbal Kint.
Verbal Kint.
Verbal, das ist Agent Kujan von der Zollbehörde.
Verbale, to je agent Kujan z celní správy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obwohl keiner der Kandidaten die Vereinbarung unterzeichnet hat, verliehen ihr alle verbal ihre Unterstützung.
Ačkoli žádný z kandidátů se formálně za dohodu nepostavil, všichni ji slovně podpořili.
Anstatt also Cameron verbal anzugreifen und gleichzeitig Obama zu loben, sollte Krugman die wirtschaftliche Erholung in beiden Ländern würdigen.
Namísto pranýřování Camerona za současného opěvování Obamy by Krugman měl obě země pochválit za zotavení.
Der Austausch zwischen Japan und China muss verbal erfolgen.
Výměna mezi Japonskem a Čínou musí být výměnou slovní.
Die internationale Gemeinschaft, insbesondere die USA, unterstützen verbal die Wiederaufnahme ernsthafter Gespräche zwischen Palästinensern und Israelis, außerdem ebnet das Abkommen von Mekka Abbas den Weg, um ein Ende der Besatzung zu verhandeln.
Mezinárodní společenství, zejména USA, verbálně vyjadřuje podporu zahájení seriózních palestinsko-izraelských rozhovorů a Dohoda z Mekky Abbásovi připravila cestu k vyjednání konce okupace.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...