veslování čeština

Překlad veslování německy

Jak se německy řekne veslování?

veslování čeština » němčina

Rudern Streitereien Rudersport
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady veslování německy v příkladech

Jak přeložit veslování do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nebylo by lepší vzít s sebou někoho na veslování?
Aber wäre es nicht besser, wenn jemand für dich rudern würde?
Jde ti to jako veslování.
Du beköderst genauso wie du ruderst. Hier.
Veslování o život je jediná věc, která nás může zachránit.
Zurück ans Ruder! Eurylochos!
Konečně. -Stop veslování!
Telemach!
Řekl jsem, že je to báječný sport, tohle veslování.
Ich sagte, ein toller Sport, dieses Stechkahnfahren.
Dávejte pozor na to veslování.
Konzentrieren Sie sich aufs Rudern.
Patricku, neunavuje tě to veslování příliš?
Patrick, bist du nicht müde vom vielen Rudern?
Veslování na loďce jsem zrovna na mysli neměl.
Nach einer Ruderpartie stand mir eigentlich nicht der Sinn.
Veslování dá strašně práce.
Ein Achter braucht Ackergäule.
Jsem tady správně na kurzu veslování?
Gibt es hier die Ruderstunden?
Jinými slovy nešlo o nehodu při veslování.
Bis auf Haut und Knochen. - Also kein Bootsunfall.
Za přitažení lodi Mare Galante je vypsáno komisařem 4 franky za 4 hodiny veslování ve dne a 6 franků za 4 hodiny veslování v noci!
Für das Reinschleppen der Galante bezahlt der Marinekommissar vier Francs pro Ruderschicht von vier Stunden bei Tageslicht und sechs Francs für eine Vier-Stun- den-Schicht nach Sonnenuntergang.
Za přitažení lodi Mare Galante je vypsáno komisařem 4 franky za 4 hodiny veslování ve dne a 6 franků za 4 hodiny veslování v noci!
Für das Reinschleppen der Galante bezahlt der Marinekommissar vier Francs pro Ruderschicht von vier Stunden bei Tageslicht und sechs Francs für eine Vier-Stun- den-Schicht nach Sonnenuntergang.
Takže při veslování se především musíte uvolnit.
Das Wichtigste beim Rudern ist, dass du entspannt bist.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

U některých sportů, v nichž si Velká Británie vedla obzvláště dobře, například v dráhové cyklistice a veslování, je vliv peněz a pořadatelství velmi vysoký.
Einige der Sportarten, bei welchen die Briten besonders gut abgeschnitten haben, wie Fahrradfahren oder Rudern, sind besonders abhängig von Einkommens- und Gastgebereffekten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...