vracení čeština
Příklady vracení německy v příkladech
Jak přeložit vracení do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Musel jsem se již s Rusy dohodnout o jeho vracení.
Ich habe schon mit den Russen verhandelt, ihn ihnen zurückzubringen.
Kdy ho dostanu zpět? - Říkal tu někdo něco o vracení?
Wann bekomme ich es wieder?
Radí mu ministerstvo financí a to si nepotrpí na vracení peněz.
Weil das Schatzamt ihn berät und die das Geld, das Sie haben, lieber behalten.
Ve slově revoluce je obsaženo opakování, vracení se.
Revolutionen dagegen bleiben in Gang, bis sie dir wieder ins Gesicht sehen.
É, žádný vracení peněz po prvních dvou minutách.
Rückerstattung nur in den ersten 2 Minuten.
Díky za vracení společnosti. blbečku..
Sorry, kann nicht.
Hledání, vzývání ztracené čarodějky, vracení času.
Zum Hellsehen, um Hexenkräfte zu rufen, die Zeit zurückzudrehen.
Je to vracení se domů ve stejnou dobu, do stejného domu, každý den. Jasně, co chceš, stav mého konta?
Du kannst ja nicht mal ein Buch kaufen, ohne Probleme wegen der Kreditkarte.
Možná by se Leo měl zeptat Starších, jaká jsou pravidla pro vracení magických dárků?
Vielleicht sollte Leo die Väter fragen, wie die Richtlinien lauten für den Umtausch magischer Geschenke.
Vracení času může být velmi nebezpečné.
Das Rad der Zeit zurückzudrehen kann. sehr gefährlich sein.
K vracení času potřebuješ velké množství síly.
Zeit umzukehren, wie du es tatest, erfordert Macht.
To není vracení.
Das ist nicht geben.
Žádný vracení.
Nein, nein, kein zurück.
Žádné vracení!
Kein Weiterverschenken!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Vozový park elektromobilů se stane součástí celkové elektrické sítě a bude efektivně (dálkově) řízen tak, aby se doba dobíjení a vracení energie do sítě optimalizovala.
Die Autos werden also zu einem Teil des Stromnetzes. Die Einstellungen werden effizient (und ferngesteuert) vorgenommen, um die zeitliche Struktur des Aufladens und der Stromabgabe an das Netz zu optimieren.
Některé rozvojové země zavedly dalekosáhlý systém vracení DPH spotřebitelům, kteří shromažďují úřední stvrzenky.
In manchen Entwicklungsländern wurden für Verbraucher, die offizielle Quittungen vorlegen, umfangreiche Mehrwertsteuer-Rückerstattungssysteme eingeführt.
Možná hledáte...
vracet |
vracející |
vracet se |
Vracov |
Vracká oblast |
Vratislav Lokvenc |
vražený |
vraždit |
vraštit |
Vrancea |
Vrakuňa |
vrahoun
DoporučujemePatnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.