vtipkovat čeština

Překlad vtipkovat německy

Jak se německy řekne vtipkovat?

vtipkovat čeština » němčina

witzeln scherzen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vtipkovat německy v příkladech

Jak přeložit vtipkovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Měl bys míň vtipkovat a více se učit.
Mach keine Witze und lerne ordentlich.
Můžeš mi přestat bránit? Přestaň vtipkovat!
Willst du mich auf den Arm nehmen?
Přestaňte vtipkovat. Ještě jsem starosta.
Vergessen Sie nicht, ich bin der Bürgermeister und.
Poté, co jste začala vtipkovat o mých nohách.
Nur wegen der krummen Beine.
Váš manžel se jenom snaží vtipkovat.
Ihr Gatte nennt mich zum Scherz so.
Sherry, copak nemůžu říct jedinou větu, aniž bys o ní začala vtipkovat?
Sherry, musst du dich über alles, was ich sage, lustig machen?
Už nebudu vtipkovat.
Aber seien wir Freunde.
Můžete vtipkovat o odsouzeních a úřednících, protože víte, že nebudou žádní přeživší, viďte?
Sie konnten über die Sträflinge und Sachbearbeiter scherzen, weil Sie wissen, dass es nicht viele Überlebende geben wird, oder?
Chceš vtipkovat?
Soll das witzig sein?
Hele, přestaň už vtipkovat.
Das ist doch alles nurein Spaß!
Budeš volnej a můžeš si vtipkovat.
Dich lässt man frei und du kannst darüber lachen.
No tak, přestaň vtipkovat.
Von 14 nubischen Jungfrauen. Das reicht. Lasst doch die Witze.
Teď můžeš vtipkovat, ty chytrolíne!
Sag was Witziges, Klugscheißer!
Jestli chceš vtipkovat, musíš mít trpělivost.
Hör mal, wenn wir so herumsticheln werden, gib mir etwas Zeit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »