vyhraněný čeština

Překlad vyhraněný německy

Jak se německy řekne vyhraněný?

vyhraněný čeština » němčina

ausgeprägt
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyhraněný německy v příkladech

Jak přeložit vyhraněný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nevěděla jsem, že máš tak vyhraněný názor na umění.
Ich wusste gar nicht, dass Sie eine Meinung zu Kunst haben.
Tedy aby neměl žádný vyhraněný názor?
Du meinst jemand, der zu nichts eine klare Meinung hat? Doch, das wäre bestimmt hilfreich, wenn er dem Christentum wohlwollend gegenüber stände.
Nemáte-li jasně vyhraněný a silný zabijácký pud, ve chvíli pravdy zaváháte.
Wenn euer Killerinstinkt nicht rein und mächtig ist, werdet ihr im Augenblick der Wahrheit zögern.
Na otroctví mají vyhraněný názor.
Sie haben ihre Meinung zur Sklaverei.
Máte vyhraněný názor.
Sie entwickeln starke Gefühle in diesen Dingen.
Mám vyhraněný svůj styl života.
Ich führe ein sorgfältig abgestimmtes Leben.
Takže má vyhraněný typ.
Sie steht also auf einen bestimmten Typ?
Máte docela vyhraněný názor na někoho, kdo mě nezná.
Sie sind ganz schön vorlaut, für jemanden der mich nicht kennt.
Hrozně chci, abys byl ten vyhraněný, podivínský chlap, který je tak přitažlivý.
Ich möchte, dass du dieser kantige, distanzierte Typ bist, den ich. irgendwie attraktiv finde.
Měli vyhraněný názor.
Sie hatten keine Zweifel.
Moje smrt byla velmi vyhraněný akt vášně!
Mein Tod war der Definition nach eine Tat aus Leidenschaft!
Neměl jsem na něj vyhraněný názor.
Ich hatte keine Meinung zu ihm.
Nikdy ho neměla vyhraněný.
Ich denke, sie bezog da nie klar Position.
No, nevypadá to, že by neznámý měl vyhraněný typ.
Anthony Liccione. Scheinbar hat der Täter keinen bestimmten Typ.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kreml se místo toho čím dál větší měrou opírá o konzervativní, sovětsky vyhraněný elektorát jako o svou mocenskou základnu, zatímco vyspělé, podnikavé a nejlépe vzdělané si znepřáteluje.
Stattdessen zieht der Kreml immer stärker die konservative, sowjetisch geprägte Wählerschaft als Machtbasis heran und verschreckt dabei die fortschrittlichen, unternehmerischen und am besten ausgebildeten Wähler.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...