vyvolaný čeština

Překlad vyvolaný německy

Jak se německy řekne vyvolaný?

vyvolaný čeština » němčina

putschte auf hervorgerufen entwickelt aufgerufen aufgeputscht
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyvolaný německy v příkladech

Jak přeložit vyvolaný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Mechanismus je řízený takovým spůsobem. že nejmenší tlak vyvolaný. nesprávným držením těla. spustí alarm.
Der Druckmesser ist so eingestellt, dass der leiseste Druck, hervorgerufen. durch eine unkorrekte Körperhaltung. ein Alarmsignal auslöst. Das ist super.
Nemohu uvěřit, že to byl vyvolaný záchvat.
Unvorstellbar, dass es keine geplante Attacke war.
Je to vědomě vyvolaný strnulý stav, jejich způsob jak se vyrovnat s traumatem vesmírného letu.
Ein katatonischer Zustand, nur so können sie die Schrecken der Raumfahrt bewältigen.
Možná je to nějaký neobvyklý účinek vyvolaný telepatickou aktivitou Ullianů.
Vielleicht gibt es einen ungewöhnlichen Effekt aufgrund der telepathischen Aktivität der Ullianer.
Mohl to být zásah vyvolaný rychlostí globálního vymírání druhů které v tomto století vzrostlo na tisícinásobek?
Ist das die Strafe für die Ausrottung so vieler Tiere in diesem Jahrhundert?
Infarkt nebo tak něco. vyvolaný tím, co viděli.
Ich meinen ein Infarkt, oder so was, hervorgerufen durch Bilder.
Porod byl vyvolaný, Muldere.
Die Geburt wurde eingeleitet.
Ale nevadí brzo to uvidíš hned jak bude film vyvolaný.
Das werdet ihr, wenn der Film entwickelt ist.
Jako duch vyvolaný z mého dětství.
Wie ein beschworener Geist aus meiner Kindheit.
Vyvolaný předávkováním digitalisem.
Hervorgerufen durch eine Überdosis Digitalis.
Stejně tak může bolestí vyvolaný stres kardiomyopatie. Buď jej zabije morfium nebo ta bolest.
Eine Stresskardiomyopathie auch.
Poplach byl vyvolaný kolemjdoucím,který slyšel výbuch a viděl dým z oken v přízemí.
Der Alarm wurde von einem Passanten ausgelöst, welcher eine Explosion hörte und Rauch aus einem Fenster im Erdgeschoss aufsteigen sah.
Tlak vzduchu vyvolaný jedinou z těchto náloží na místě, jako je toto, každého okamžitě zabije.
Der Druck, der allein durch einen dieser Sprengsätze in so einem Raum entsteht, tötet alle in Bruchteilen von Sekunden.
Jestliže byl úprk davu vyvolaný, mohlo by to významě snížit naše vyrovnání.
Wenn die Menge die Massenpanik verursachte, würde das die Zahlung deutlich reduzieren.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V novém pokusu prolomit de Maistrův aforismus překonalo 200 mladých podnikatelů strach vyvolaný osudem Chodorkovského a přispěli Navalnému na kampaň.
In einer neuen Kampfansage an de Maistres These überwanden beinahe 200 junge Geschäftsleute ihre in Chodorkowskis Schicksal begründete Angst und spendeten für Nawalnys Wahlkampf.
ŘÍM - Basilejské dohody, zaměřené na ochranu vkladatelů a veřejnosti obecněji před škodlivými praktikami bank, zesílily ekonomický propad ve spirále, vyvolaný finanční krizí roku 2008.
ROM - Die Baseler Abkommen - eigentlich dazu gedacht, Sparer und Allgemeinheit vor schlechten Praktiken der Banken zu schützen - verschärften die durch die Finanzkrise des Jahres 2008 ausgelöste wirtschaftliche Abwärtsspirale.
Rozruch vyvolaný těmito rozhodnutími však pochybnosti spíše posiluje, než rozptyluje.
Doch der Aufruhr, den diese Entscheidungen verursacht haben, verstärkt die Zweifel, statt sie auszuräumen.
Náročným úkolem - o jehož zvládnutí se Světová banka, jíž jsem součástí, zasazuje - je však zajistit, aby obchodem vyvolaný růst prospíval chudým.
Doch die Herausforderung, die meine Institution, die Weltbank, zu bewältigen sucht, ist dafür zu sorgen, dass die Menschen, die in Armut leben, von der Förderung des Handels und damit des Wirtschaftswachstums profitieren.
Šlo o volbu zoufalství a dezerce, podnět vyvolaný panikou a hněvem.
Es handelte sich um ein Votum des Jammers und der Verweigerung, um einen von Panik und Zorn hervorgerufenen Impuls.
Jak by takový vjemový systém reagoval na podnět vyvolaný měsíční iluzí - na podnět, u něhož se mění pouze výška Měsíce nad zemí?
Wie nun würde ein solches Wahrnehmungssystem auf den Reiz der Mondtäuschung reagieren - einen Reiz, der sich allein in Bezug auf den Höhenstand des Mondes über der Erde ändert?
Avšak boom vyvolaný takovýmito přesvědčeními nemůže trvat napořád, neboť ceny nemohou věčně stoupat a známky tvrdého přistání už se objevují.
Allerdings kann ein auf diesen Annahmen beruhender Boom nicht ewig anhalten, da Preise nicht ewig steigen können und es gibt bereits erste Anzeichen für ein böses Erwachen.
Chaos na Středním východě vyvolaný Bushovými roky v úřadu ovšem představuje také zásadní riziko pro globální hospodářství.
Aber das unter Bush im Nahen Osten angerichtete Chaos stellt auch ein zentrales Risiko für die Weltwirtschaft dar.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...