vyzpovídat čeština

Příklady vyzpovídat německy v příkladech

Jak přeložit vyzpovídat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Musím se vyzpovídat.
Ich muss es ihnen beichten.
Chci se vyzpovídat.
Ich möchte ein geständnis ablegen.
Chci se mu vyzpovídat.
Ich möchte beichten. Geh in die Kirche.
Vyzpovídat se můžeš v kostele.
Dort kannst du beichten.
Já vím, chci se ale vyzpovídat Otci Giovannimu.
Ich möchte, dass Vater Giovanni mir die Beichte abnimmt.
Nemůže tě vyzpovídat.
Aber Bruder Giovanni darf das nicht.
Chcete se mi vyzpovídat?
Soll ich Ihnen die Beichte abnehmen?
Volal, že chce vyzpovídat paní Batesovou.
Das muss das Bates Motel sein.
A musíme vyzpovídat Phylona.
Und Phylon sollte verhört werden.
Vaše Jasnost se chce vyzpovídat - Vyzpovídat?
Ich nehme an, Exzellenz kommen beichten.
Vaše Jasnost se chce vyzpovídat - Vyzpovídat?
Ich nehme an, Exzellenz kommen beichten.
Já takhle nemohu odejít, musím se vyzpovídat.
Ich kann so nicht weg, ich möchte reden.
Poslyš, Brancaleone, nebyl jsem pro tebe dobrým společníkem. Chci se vyzpovídat z mých hříchů. - Nemusíš, bratře.
Hör, Brancaleone, ich habe mich schlecht dir gegenüber benommen und nun möchte ich meine Schuld beichten.
Můj znalý oponent měl příležitost vyzpovídat.
Mein Gegner hatte die Chance, sie ins Kreuzverhör zu nehmen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...