vyzvedávat čeština

Příklady vyzvedávat německy v příkladech

Jak přeložit vyzvedávat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ať je ten muž u vlaku, kde budeme vyzvedávat koně.
Bringt den Mann zum Zug, wo wir die Pferde abholen.
Koho budeš vyzvedávat?
Wer war das denn?
Nebo strýčka Sašu vyzvedávat si šek.
Oder Onkel Sascha mit einem Scheck.
Vypadá to, že budeme vyzvedávat i několik tvých hochů.
Wir holen auch ein paar von deinen Jungs ab.
Richardsi až budete vyzvedávat Felixovi jeho poslední výplatu vezměte rovněž i tu svou.
Richards, geben Sie Felix seinen letzten Scheck, und nehmen Sie Ihren gleich mit.
Budeš mě muset ale vyzvedávat. každou noc po práci.
Aber du müsstest mich immer nach der Arbeit abholen.
Teď budu sice trochu cestovat, ale. mám záznamník a budu si tam vyzvedávat vzkazy.
Ich reise ein wenig herum, es wird also schwierig, aber ich habe einen Anrufbeantworter, den ich regelmäßig abhöre.
A když nechceš rozvážet, asi nechceš ani nic vyzvedávat.
Ich denke, wenn man will nicht liefern Sie wahrscheinlich nicht wollen, entweder abholen Zeug.
Řekli, že si budou vyzvedávat jeho poštu.
Das haben die gesehen und gleich verhindert.
Řekli, že si budou vyzvedávat jeho poštu.
Sie sagten, sämtliche Nachrichten würden von einem befugten Vertreter abgeholt.
Nemusíte ji vyzvedávat.
Sie brauchen Sie nicht abzuholen.
Dobře, víš co? Nemusíš mě vyzvedávat na letišti.
Hör zu, weißt du was, du musst mich nicht vom Flughafen abholen.
Jsi už velká holka, úžasná žena, tvá matka tě nemusí vyzvedávat každý den.
Du bist ein grosses Mädchen, deine Mutter muss dich nicht abholen.
Už nikdy tě nemůžu znovu vyzvedávat.
Ich werde dich nie wieder hier abholen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...