zářivý čeština
Překlad zářivý německy
Jak se německy řekne zářivý?
zářivý čeština » němčina
Příklady zářivý německy v příkladech
Jak přeložit zářivý do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Tohle je kraj, kde nuggety zlata přímo volají, abys je zvedl a proměnil v zářivý mince, prsteny a náhrdelníky krásných ženských.
Dies ist das Land, in dem dich die Goldnuggets anheulen, sie aus der Erde zu holen, sie glänzen zu lassen als Münzen und als Schmuck feiner Damen.
A teď zářivý úsměv, mohu-li prosit. Přesně tak.
Wenn Sie uns ein Lächeln schenken könnten.
Chceš, aby ti ten skvělý a zářivý rytíř vybudoval pevnost, ve které by ses mohla schovat.
Ja. Der strahlende, goldene, starke Ritter der dir eine Schutzburg baut.
Už jste viděla diamant, který by byl tak velký a zářivý, jako má můj otec na prstě?
Habt Ihr einen schöneren Diamanten gesehen, als diesen hier den mein Vater am Finger trägt?
A po ní přišel zářivý prach a hrůzné časy.
Daraus entstanden prasselnder Staub und angstvolle Zeiten.
Je nádherný a zářivý.
Er ist wunderschön und leuchtet.
A pamatuj Marge, před odchodem z domova pěkně nasadíš zářivý úsměv, protože podle toho všichni poznají, jakoou máš hodnou maminku.
Warte. Bevor du rausgehst, musst du ein fröhliches Gesicht machen. Menschen beurteilen deine Mutter nach der Größe deines LächeIns.
Jaký máš zářivý nos!
Deine Nase leuchtet so.
Čeká tam na zářivý jas těch raket a bomb a víš na co ještě. Ne!
Sie wartet auf das rote Licht der Raketen und auf das der Bomben, du weißt ja, wie das ist.
Zjevoval ses mi v představách jako zářivý duch.
Und ich hab mir vorgestellt, dass du ein strahlender Geist bist.
Budete číst zářivý výkvět mého života.
Du bist im Begriff, den glänzenden Triumph meines Lebens zu lesen.
A svý zářivý jarní modely!
Ich und der Frühlingslook.
Považuje vás a váš tým za zářivý příklad dobré práce, kterou program Stargate odvádí.
Er hielt Sie und Ihr Team als paradebeispiel...für die gute Arbeit des SGC hoch.
A-- A byl to taky zářivý okamžik výzkumu lidského chování.
Und ein glorreicher Moment für die Verhaltensforschung.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Na první pohled bije do očí mladistvý vzhled Clintonové, její zářivý úsměv a modré oči, které se zdají snad až příliš kulaté, když se na nás zvídavě dívá.
Auf den ersten Blick fällt Clintons jugendliche Erscheinung ins Auge, ihr helles Lachen und die blauen Augen, die ein wenig zu rund erscheinen, während sie uns neugierig betrachtet.
Možná hledáte...
zářivě |
zářivka |
zářivost |
zářivá červená |
zářivá světle červená |
zářicí |
zářiti |
zářil |
zářit |
zářič |
zářijový |
záření rentgenové