záhadný čeština

Překlad záhadný německy

Jak se německy řekne záhadný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady záhadný německy v příkladech

Jak přeložit záhadný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Moc hodný, ale moc záhadný.
Sehr gut. Aber sehr geheimnisvoll.
Velmi záhadný chlapík. Co je zač?
Was ist dieser Rick für ein Mensch?
To znamená, že pan Bernard je velice záhadný muž.
Und? - Mr. Bernard ist sehr geheimnisvoll.
Hluboký, temný, záhadný a nebezpečný prostor.
Tief, dunkel, geheimnisvoll und gefährlich.
Je to záhadný případ, paní Holmwoodová.
Ein seltsamer Fall, Fräulein Holmwood.
Jejich morální postoj je záhadný, proto si je člověk těžko udrží.
Ihre Moral ist unergründlich, und so ist sie schwer zu halten.
Chtěl jsem po tobě záhadný pohled.
Ich wollte diese verwirrte Miene.
Jste záhadný.
Wie seltsam.
Poslední verš je záhadný.
Der letzte Vers ist merkwürdig.
Tady nejsi tak záhadný, Georgu.
Du erscheinst mir lange nicht mehr so fremd, seit wir hier sind, Georg.
Je to záhadný svět, ve kterém probíhá věčný boj a síly dobra a zla stojí proti sobě.
Mit Ihnen kann man eben nirgends hingehen! - Es ist für uns eine unbekannte Welt, eine Welt voller Geheimnisse. Der ewige Kampf zwischen Gut und Böse.
Nasadila jsi záhadný výraz.
Ich sehe deinen rätselhaften Blick.
Velmi záhadný jev, kapitáne. Musím ho prostudovat podrobněji.
Hier gibt es einen Troyianer.
Velmi záhadný jev, kapitáne.
Ein seltsames Phänomen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teror je záhadný nepřítel.
Terror ist ein verschwommener Feind.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...