zasvěcovat čeština

Překlad zasvěcovat německy

Jak se německy řekne zasvěcovat?

zasvěcovat čeština » němčina

einweihen
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zasvěcovat německy v příkladech

Jak přeložit zasvěcovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Zítra vás do všeho začnu zasvěcovat.
Ich werde Sie morgen in lhr Amt einführen.
My budeme zasvěcovat svoje životy satanovi, našemu pánovi a mistrovi.
Wir wollen unser Leben Satan widmen, unserem Herrn und Meister.
Nečekám od vás, že mě budete zasvěcovat do všech vašich plánů.
Ich denke nicht, dass ihr uns in alle eure Pläne einweiht.
Zasvěcovat ho do čarodějnictví?
Ihn in der Art der Hexen erziehen?
Není potřeba mě zasvěcovat.
Unnötig.
Promiň, ale už nebudu do obchodu s drogami zasvěcovat další bílou holku.
Entschulidgung, aber ich unterrichte nicht noch ein weißes Mädchen darin, wie man Drogengeschäfte abwickelt.
Byla by ztráta času zasvěcovat mě.
Es wäre Zeitverschwendung, MICH jetzt noch auf den neuesten Stand zu bringen.
Zasvěcovat nás?
Und schikanieren?
Nemáme čas někoho zasvěcovat.
Wir haben nicht die Zeit, jemanden auf den neuesten Stand zu bringen. Nichts für ungut.
Koukni, prcku. Nemám čas tě do všeho zasvěcovat, ale to, že mámy říkaj dětem, aby se od takových chlápků drželi dál,.má svůj důvod.
Ich habe keine Zeit, dir das alles auszumalen, aber es gibt einen Grund, warum Mütter wollen, dass ihre Töchter sich von solchen Typen fern halten.
Promiň, nemám čas tě do toho rychle zasvěcovat.
Tut mir leid. Ich habe keine Zeit, dich auf den aktuellen Stand zu bringen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »