zeitlos němčina

věčný, nadčasový

Význam zeitlos význam

Co v němčině znamená zeitlos?

zeitlos

nadčasový nicht einer bestimmten Mode oder Epoche unterliegend Es gibt Autoklassiker wie einen Porsche Spyder 550, einen Mercedes 300 SL oder einen Karmann Ghia Typ 14, die sind zeitlos schön.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad zeitlos překlad

Jak z němčiny přeložit zeitlos?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako zeitlos?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zeitlos příklady

Jak se v němčině používá zeitlos?

Citáty z filmových titulků

Stars sind zeitlos, das ist doch so, nicht wahr?
Hvězdy nestárnou, že?
Ihr Innerstes, versteckte Eigenschaften. Ihr wahres Ich. Empfindsam, zeitlos jung, liebend und verständnisvoll.
Své vnitřní já, skryté kvality, pravou slečnu Gravelyovou, vnímavou, mladistvou, nadčasovou v lásce a pochopení.
Es ist so zeitlos. Ich fühle mich verzaubert.
Jako by se zastavil čas. Jsem jak očarovaný.
Sie ist so gewaltig wie der Weltraum und so zeitlos wie die Ewigkeit.
Rozměrově nekonečný stejně, jako náš vesmír, a bezčasový jako nekonečno.
Sie ist so gewaltig wie der Weltraum und so zeitlos wie die Ewigkeit.
Rozměrově nekonečný stejně, jako náš vesmír, a bezčasový jako nekonečno.
Sie ist so gewaltig wie der Weltraum und so zeitlos wie die Ewigkeit.
Je to dimenze širá jako vesmír a nadčasová jako nekonečnost.
Der erhobene Fluss des Raum-Zeit-Kontinuums, nur dass er raum- und zeitlos ist. und so lieblich.
Je to vznešený příval vesmírného kontinua jenž je neprostorové a nečasové a taková krása.
Es ist total heute, aber sehr zeitlos.
Odehrává se to v součastnosti, ale je to strašně nadčasový.
Diese Dinge sind gewaltig, zeitlos. Und falls sie uns wahrnehmen, dann nicht mehr aIs Ameisen.
Jsou nesmírné, nadčasové, a pokud si nás vůbec všimnou jsme pro ně méně než mravenci.
Nehmt, zum Beispiel, Lenny Weinrib, eine Sage so griechisch. und zeitlos wie das Schicksal selbst.
Například případ Lennyho Weinriba, je mytologický a nadčasový jako sám osud.
Sie sind wie Giganten unter den Sternen gewandelt, riesig, zeitlos.
Procházeli se mezi hvězdami jako giganti, obrovští a věční.
Die Stadt wirkte auf mich zeitlos.
Město bylo věčné.
Ihre Schönheit schien zeitlos zu sein.
Věčné jako krása.
Sie sind ein Wechselbalg. Sie sind zeitlos.
Jsi měňavec, čas pro tebe neplatí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »