zkreslený čeština

Překlad zkreslený německy

Jak se německy řekne zkreslený?

zkreslený čeština » němčina

schräg entstellt drehte um
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zkreslený německy v příkladech

Jak přeložit zkreslený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nevím určitě, jestli mám rád tvůj postoj. Máš zkreslený pohled.
Du hast in letzter Zeit so einen verzerrten Blickwinkel.
Máš o sobě zkreslený mínění.
Du bist gar nicht so, wie du denkst.
Váš signál je slabý, pane, zkreslený.
Ihr Signal ist schwach, Sir, entstellt.
Dostávám asi zkreslený obraz.
Ich empfange eine verzerrte Übertragung.
Nevím, kdo psal váš dějepis, nebo jak jste na to přišli. Ale máte o mně trochu zkreslený představy.
Ich weiß nicht, wer Ihre Geschichtsbücher schreibt, aber Sie haben wirklich komische Vorstellungen von mir.
Naznačujou jejich lehce zkreslený pohled na svět.
Das betont die verschobene Perspektive gegenüber ihrer Umwelt.
Drtivá většina Američanů připouští, že jde o zkreslený obraz.
Dass dies für die meisten Amerikaner eine erfundene Darstellung ist?
Proč by byl tak zkreslený?
Warum ist sie verzerrt?
Cítím, že máš zkreslený názor.
Deine Gefühle trüben dein Urteilsvermögen. Deine Stimme verrät es.
Na obranu Starších, když žiješ navěky, tak je čas trošku zkreslený.
Wenn man eine Ewigkeit lebt, wie die Väter, ist die Zeit etwas verzerrt.
Signál je pro přenos příliš zkreslený.
Das Signal ist zu schwach für ein erfolgreiches Raufbeamen.
Myslím, že Joel je geniální, ale přiznávám, že můj názor může být zkreslený tím, že je neskutečně sexy.
Er ist vom M.I.T. Ein verdammt kluger Junge. Seine Sachen haben mit Technik zu tun.
Který je ale zkreslený, protože je to váš nešťastný potomek.
Die verzerrt ist, weil er Ihr unseliger Spross ist.
Hlas je úmyslně zkreslený, ale Kramerovi nepatří.
Die Stimme ist verzerrt, aber es ist nicht John Kramers.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Předkládají obrázek, který je vždycky tak či onak zkreslený či pokřivený.
Vielmehr präsentieren sie ein auf die eine oder andere Weise einseitiges oder verzerrtes Bild.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...