zkrášlit čeština

Překlad zkrášlit německy

Jak se německy řekne zkrášlit?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zkrášlit německy v příkladech

Jak přeložit zkrášlit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Snaží se trochu zkrášlit.
Sie macht sich fertig.
Chcete se zbavit blbců a zkrášlit Ameriku?
Werft die Deppen raus und Amerika bleibt schön.
Tak abys měla čas se zkrášlit, než sem dorazí.
So hast du Zeit, um dich hübsch zu machen, ehe er kommt.
Musela jsem se zkrášlit.
Ich wollte mich erst schön machen.
To dokázal Vic a tým manikýrek. Lidi, co vás umějí zkrášlit.
Nein, das war Vic und ein Team von hoch qualifizierten Spezialkräften, für so was wie, na ja, Verschönerung.
Hej, divochu. Jdu se ti trošku zkrášlit, ju?
Mein Wilder, ich mache mich noch etwas hübscher für dich.
Pomůžu naučit děti, jak se zkrášlit, jaké barvy si obléknout, jaké oblečení zeštíhluje.
Ich werde Babies helfen, sich richtig einzukleiden, die richtigen Farben zu tragen und welche Kleidung schlank macht.
Noo, dlouhý stůl by se dal zkrášlit. tulipány, fréziemi, orchidejemi nebo kyticemi růží a lilií.
Ich kann dir gar nicht sagen, wie mich das freut, das von dir zu hören, Mann. Lass dich drücken. Komm an meine Hühnerbrust.
Až budeš hotová s těma kouzlama, co tě maj zkrášlit, děvenko, možná by tě mohlo zajímat, že se nám hvězda vrátila.
Wenn du fertig bist mit der Verschwendung von Magie für dein eher unsinniges Schönheitsritual, interessiert dich vielleicht, dass der Stern zurück ist.
Možná bychom tě mohli trochu zkrášlit.
Vielleicht sollten wir Sie noch ein wenig hübsch machen.
Oh, díky. vždy jsem udivená, jak může dobrý vkus zkrášlit tak malé místo.
Was man doch mit gutem Geschmack aus einem so kleinen Haus machen kann.
Ještě se předtím trošku zkrášlit. 500 televizních reportérů, fotografů a tisíce návštěvníků z celého světa.
Vorher noch etwas hübsch machen. 500 Fernsehreporter, Fotografen und tausende Besucher aus aller Welt.
Musí se zkrášlit.
Sie muss sich hübsch machen.
Přípravky dokážou jen zkrášlit vaši pokožku.
Schönheitsprodukte können nur Ihren Typ betonen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »