zrychlený čeština

Překlad zrychlený německy

Jak se německy řekne zrychlený?

zrychlený čeština » němčina

beschleunigt schnell nahm zu forciert beschleunigte
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zrychlený německy v příkladech

Jak přeložit zrychlený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Máte zrychlený puls a ledové ruce.
Sie haben einen viel zu schnellen Puls und eiskalte Hände.
Zítra mu možná zrychlený tep a vysoký krevní tlak zmizí.
Morgen geht es ihm vielleicht schon viel besser.
Podle mých výpočtů zrychlený růst zárodků v umělém systému bude pokračovat v následujích dvou dnech.
Es ist kaum zu glauben, aber die Differenzierung hält an. Nach meinen Berechnungen wird der im künstlichen System beschleunigte Embryonalprozess nur noch ungefähr zwei weitere Tage andauern.
Patologickě stavy mohou vyvolat abnormální sílu. a zrychlený pohyb.
Pathologische Zustände können ungewöhnliche Kräfte freimachen, der Körper wird angetrieben.
Nosí ji v sobě jako nervový jed, pomalu působící jed, který se projevuje jen jako zrychlený nebo zpomalený tep, nebo jako chvilková nevolnost.
Ein langsam wirkendes Gift, das nur wahrgenommen wird durch einen. verlangsamten oder beschleunigten Puls oder als ein Aufsteigen von Übelkeit.
Muslimský teolog Ahmed Hasim říká, že člověk nemocný láskou nechce být uzdraven a jeho sny způsobují nepravidelný dech a zrychlený pulz.
Der moslemische Theologe Ahmed Hasim glaubt, dass der liebeskranke Mensch nicht geheilt werden will und seine Träume schnellen Atem und unregelmäßigen Puls bewirken.
Měli jsme dva texty o AMS, tedy Zrychlený Myrasmic Syndrom. Profesor Vogel nám jako domácí úkol zadal. vypracovat komentář tomuto k tématu.
Wir hatten uns zwei Texte über das AMS ausgesucht, das Accelerated Myrasmic Syndrom, und Professor Vogel hat uns als Aufgabe führ zuhause einen Kommentar über das Thema ausarbeiten lassen.
Jak vidíte, jeho životní cyklus je velmi zrychlený.
Sein Lebenszyklus ist drastisch beschleunigt.
Tyhle jsou dormantní, s nimi je spojen ten zrychlený růst.
Und diese Chromosome sind ruhend.
Vedlejší symptomy zahrnují nespavost, zrychlený tep, zrakové poruchy vyúsťující v akutní myopii, v krajních případech bolestivé křeče a ve většině případů, dehydrataci.
Die peripheren Symptome beinhalten Schlaflosigkeit, beschleunigten Herzschlag, verminderte Sehfähigkeit, die zu akuter Kurzsichtigkeit führt, schmerzende Spasmen in den Extremitäten...und meistens Austrocknung des Körpers.
Ale máš zrychlený puls a krevní tlak nad normálem.
Ihr Herzschlag ist erhöht. Ihr Blutdruck liegt weit über normal.
To cukání a zrychlený dech by naznačovalo vzrušení.
Die Zuckungen und die schnelle Atmung könnten auf Angst hindeuten.
Co je to? - Zrychlený puls.
Puls und Blutdruck erhöht.
Nevím, jak jinak si vysvětlit tak zrychlený rozpad buněk.
Ich kann mir eine derart schnelle Autolyse sonst nicht erklären.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro každou z těchto zemí bude členství v unii znamenat trvalý mír se sousedy, usmíření doma a také zrychlený hospodářský růst.
Für jedes dieser Länder wird die Mitgliedschaft einen stabilen Frieden mit seinen Nachbarn und die Versöhnung zu Hause bedeuten sowie ein beschleunigten wirtschaftliches Wachstum.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...